1992/291 Lugar de celebración del 25° período de sesiones de la Comisión Económica para | UN | مكان انعقاد الدورة الخامسـة والعشرين للجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقـة البحر الكاريبي |
Moderador: Sr. Ives Berthelot, Secretario Ejecutivo de la Comisión Económica para Europa | UN | مدير المناقشة: السيد إيف بيرتلو، اﻷمين التنفيذي للجنة الاقتصادية ﻷوروبا |
Sr. Abdalla Hamdok, Secretario Ejecutivo Adjunto de la Comisión Económica para África | UN | السيد عبد الله حمدوك، نائب الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأفريقيا |
Funciones de los 119 oficiales de seguridad de los servicios de seguridad de la Comisión Económica para África | UN | مهام ضباط الأمن الحاليين البالغ عددهم 119 ضابطا ضمن دوائر الأمن التابعة للجنة الاقتصادية لأفريقيا |
El 31° período de sesiones de la CEPAL se celebrará en Santiago en el primer semestre de 2006. | UN | وستعقد الدورة الحادية والثلاثون للجنة الاقتصادية في سانتياغو، شيلي، في النصف الأول من عام 2006. |
La Oficina de Estadística de la Unión Europea (Eurostat) y la Comisión Económica para Europa participan como observadoras. | UN | ويشارك المكتبُ الإحصائي للجماعات الأوروبية والمكتب الإحصائي للجنة الاقتصادية لأوروبا في أعمال الفريق بصفة مراقبَيْن. |
Sr. Abdalla Hamdok, Secretario Ejecutivo Adjunto de la Comisión Económica para África | UN | السيد عبد الله حمدوك، نائب الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأفريقيا |
F. 16° período de sesiones de la Comisión Económica y Social | UN | الدورة السادسة عشرة للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا |
G. 27° período de sesiones de la Comisión Económica para Africa y 18a. reunión de la Conferencia de Ministros | UN | الدورة السابعة والعشرون للجنة الاقتصادية لافريقيا والاجتماع الثامن عشر لمؤتمر اللجنة الوزاري |
Lugar de celebración del 25° período de sesiones de la Comisión Económica para América Latina y el Caribe | UN | مكان انعقاد الدورة الخامسة والعشرين للجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
Lugar de celebración del 28° período de sesiones de la Comisión Económica para Africa y de la 19ª reunión de la Conferencia de Ministros de la Comisión | UN | مكان انعقاد الدورة الثامنة والعشرين للجنة الاقتصادية لافريقيا والاجتماع التاسع عشر لمؤتمر اللجنة الوزاري |
El Secretario Ejecutivo de la Comisión Económica para Africa ha presentado un informe en respuesta a la solicitud del Consejo. | UN | وقد قدم اﻷمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لافريقيا تقريرا استجابة لطلب المجلس. |
En las actividades programáticas de la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico (CESPAP) hay un subprograma completo dedicado a la mujer en el desarrollo. | UN | وتتضمن الممارسة البرنامجية للجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ برنامجا فرعيا كاملا عن المرأة في التنمية. |
Otras reuniones se celebraron bajo la presidencia del Secretario Ejecutivo de la Comisión Económica para Africa, a la sazón, coordinador para los Secretarios Ejecutivos. | UN | وعقدت اجتماعات أخرى برئاسة اﻷمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لافريقيا، وهو المنسق الحالي لﻷمانات التنفيذية. |
sesiones de la Comisión Económica para Africa y de la 19ª sesión de la Conferencia de Ministros de la Comisión | UN | مكان انعقاد الدورة الثامنة والعشرين للجنة الاقتصادية لافريقيا والاجتماع التاسع عشر للمؤتمر الوزاري للجنة |
C. Frecuencia de los períodos de sesiones del Comité Técnico de la Comisión Económica y Social para Asia | UN | تواتر دورات اللجنة الفنية التابعة للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا |
E. Sede permanente de la Comisión Económica y Social para Asia Occidental 118 | UN | المقر الدائم للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا |
Lugar de celebración del 50º período de sesiones de la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico | UN | مكان انعقاد الدورة الخمسين للجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ |
Lugar de celebración del 26º período de sesiones de la Comisión Económica para América Latina y el Caribe | UN | مكان انعقاد الدورة السادسة والعشرين للجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
La sede permanente de la Comisión Económica y Social para Asia Occidental | UN | المقر الدائم للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا |
Análogamente, organizará, coordinará y presentará informes sobre el plan de evaluación de la CEPAL. | UN | وبالمثل ستقوم بتنظيم وتنسيق خطة التقييم للجنة الاقتصادية وإعداد التقارير المتعلقة بها. |
Es un órgano subsidiario de la Comisión y se desempeña como órgano de asesoramiento y consultivo del Secretario Ejecutivo de la CEPAL. | UN | وهي من اﻷجهزة الفرعية للجنة الاقتصادية وتعمل كهيئة لتقديم النصح والمشورة لﻷمين التنفيذي للجنة الاقتصادية. |
La aplicación de la recomendación corresponde al Secretario Ejecutivo de la CEPA. | UN | والمدير التنفيذي للجنة الاقتصادية ﻷفريقيا مسؤول عن تنفيذ هذه التوصية. |