Unión Arabe del Hierro y el Acero | UN | AISU الاتحاد العربي للحديد والصلب الجزائر |
14. El Secretario General Adjunto de la Unión Arabe del Hierro y el Acero comunicó al Grupo que entre los miembros de esta Unión figuraban más de 70 empresas de 14 países árabes. | UN | ١٤- وأعلم نائب اﻷمين العام للاتحاد العربي للحديد والصلب الفريق بأن عضوية الاتحاد المذكور تضم أكثر من ٧٠ شركة من ١٤ بلدا عربيا. |
Unión Arabe del Hierro y el Acero 70 24 | UN | ٣-٩ الاتحاد العربي للحديد والصلب ٧٠ |
Instituto Latinoamericano del Fierro y el Acero | UN | معهد أمريكا اللاتينية للحديد والصلب |
En Yugoslavia, se pidió a 6.000 empleados de la planta siderúrgica de Jesenice que aportaran sus ideas sobre esa empresa. | UN | وفي يوغوسلافيا، طلب الى ٠٠٠ ٦ موظف في شركة يسينيتشي للحديد والصلب أن يقدموا آراءهم التجارية. |
7. Un representante de la Unión Arabe del Hierro y del Acero, organización no gubernamental, asistió al período de sesiones por invitación especial de la secretaría de la UNCTAD. | UN | ٧- وحضر الدورة، بدعوة خاصة من أمانة اﻷونكتاد، ممثل للاتحاد العربي للحديد والصلب. |
Establecimiento General de hierro y acero | UN | الطارمية المنشأة العامة للحديد والصلب |
Unión Arabe del Hierro y el Acero | UN | ٣-٩ الاتحاد العربي للحديد والصلب |
En cooperación con la Comisión Europea, el Banco Europeo de Reconstrucción y Fomento, el Banco Mundial y el Instituto Internacional del Hierro y el Acero, se elaboró un estudio titulado The Global Study on the Steel Industry in Europe. | UN | وتم اعداد المنشور المعنون " دراسة شاملة عن صناعة الصلب في أوروبا " بالتعاون مع اللجنة اﻷوروبية والمصرف اﻷوروبي لﻹنشاء والتعمير والبنك الدولي والمعهد الدولي للحديد والصلب. |
- " El mercado mundial de mineral de hierro " por el Sr. A. Trickett, Director General de Asuntos Económicos del Instituto Internacional del Hierro y el Acero, Bruselas; | UN | تريكيت المدير العام للشؤون الاقتصادية بالمعهد الدولي للحديد والصلب في بروكسل. - " اعتبارات الجودة في الانتاج وتجارة ركاز الحديد " للسيد ج. |
Unión Arabe del Hierro y el Acero 59 - 61 19 | UN | ٣-٩ الاتحاد العربي للحديد والصلب ٩٥-١٦ |
Unión Arabe del Hierro y el Acero | UN | ٣-٩ الاتحاد العربي للحديد والصلب |
Instituto Latinoamericano del Fierro y el Acero | UN | معهد أمريكا اللاتينية للحديد والصلب |
Instituto Latinoamericano del Fierro y el Acero | UN | معهد أمريكا اللاتينية للحديد والصلب |
Instituto Latinoamericano del Fierro y el Acero | UN | معهد أمريكا اللاتينية للحديد والصلب |
f) Reuniones de la Junta de Directores de la Unión General siderúrgica Árabe, celebradas en Mauritania; | UN | اجتماعات مجلس إدارة الاتحاد العربي للحديد والصلب التي عقدت في موريتانيا؛ |
21. El Sr. Michael Solomon, del Minerals and Energy Policy Centre, Sudáfrica, comparó la privatización por el gobierno anterior de la empresa siderúrgica Iscor con la de Alexcor, una empresa dedicada a la minería de diamantes propiedad del Estado, que el Gobierno actual proyectaba privatizar. | UN | ١٢- السيد ميخائيل سولومون من مركز السياسات المتعلقة بالمعادن ، والطاقة، جنوب أفريقيا قارن خصخصة شركة " ايسكور " Iscor للحديد والصلب في ظل الحكومة السابقة بخصخصة شركة " الكسكور " Alexcor، وهي شركة لتعدين الماس تملكها الدولة، وتخطط الحكومة الراهنة لخصخصتها. |
Fuente: Instituto Internacional del Hierro y del Acero. | UN | المصدر: المعهد الدولي للحديد والصلب. |
Mientras, nuestras instalaciones de producción de hierro y acero se amplían. | UN | وفي هذه الأثناء يجري توسيع مرافق إنتاجنا للحديد والصلب. |
Como parte del desarrollo del proyecto siderúrgico de Maputo, se prevé la explotación de los yacimientos de gas de Pande y la construcción de un gasoducto hacia Maputo. | UN | ومن المتوقع تنمية حقل باندل للغاز وإنشاء خط أنابيب إلى مابوتو كجزء من تنمية مشروع مابوتو للحديد والصلب. |
[5. Plantas siderúrgicas] [, incluidas acerías secundarias.] | UN | [5 - مرافق الصناعة التحويلية للحديد والصلب] [، بما في ذلك مصانع الصلب الثانوي]. |
Polimex concertó ese contrato el 19 de octubre de 1989 con la State Enterprise for Iron and Steel ( " SEIS " ). | UN | ولقد تعاقدت شركة Polimex مع المنشأة العامة للحديد والصلب في 19 تشرين الأول/أكتوبر 1989. |