Centro Regional de las Naciones Unidas para la Diplomacia Preventiva en Asia Central | UN | حــاء - مركز الأمم المتحدة الإقليمي للدبلوماسية الوقائية في آسيا الوسطى |
Centro Regional de las Naciones Unidas para la Diplomacia Preventiva en Asia Central | UN | زاي - مركز الأمم المتحدة الإقليمي للدبلوماسية الوقائية في آسيا الوسطى |
Centro Regional de las Naciones Unidas para la Diplomacia Preventiva en Asia Central | UN | مركز الأمم المتحدة الإقليمي للدبلوماسية الوقائية في آسيا الوسطى: منع نشوب النـزاعات: التحليل من أجل اتخاذ إجراء |
Centro Regional de las Naciones Unidas para la Diplomacia Preventiva en Asia Central | UN | زاي - مركز الأمم المتحدة الإقليمي للدبلوماسية الوقائية في آسيا الوسطى |
d) El establecimiento, con el auspicio de las Naciones Unidas, de un mecanismo de alerta temprana como instrumento básico de la diplomacia preventiva en el África central; | UN | )د( إنشاء نظام لﻹنذار المبكر، تحت رعاية اﻷمم المتحدة، كوسيلة أساسية للدبلوماسية الوقائية في وسط أفريقيا؛ |
Centro Regional de las Naciones Unidas para la Diplomacia Preventiva en Asia Central | UN | مركز الأمم المتحدة الإقليمي للدبلوماسية الوقائية في منطقة آسيا الوسطى |
Centro Regional de las Naciones Unidas para la Diplomacia Preventiva en Asia Central | UN | مركز الأمم المتحدة الإقليمي للدبلوماسية الوقائية في آسيا الوسطى |
Centro Regional de las Naciones Unidas para la Diplomacia Preventiva en Asia Central | UN | مركز الأمم المتحدة الإقليمي للدبلوماسية الوقائية في منطقة آسيا الوسطى |
11. Centro Regional de las Naciones Unidas para la Diplomacia Preventiva en Asia Central | UN | 11 - مركز الأمم المتحدة الإقليمي للدبلوماسية الوقائية في منطقة آسيا الوسطى |
Centro Regional de las Naciones Unidas para la Diplomacia Preventiva en Asia Central (UNRCCA) | UN | مركز الأمم المتحدة الإقليمي للدبلوماسية الوقائية في منطقة آسيا الوسطى |
Propongo que las Naciones Unidas ayuden a la OUA y a los países africanos a compartir esta experiencia y a establecer mecanismos acordados para la Diplomacia Preventiva en África. | UN | وأقترح أن تساعد اﻷمم المتحدة منظمة الوحدة الافريقية والبلدان الافريقية على تشاطر هذه الخبرة وإنشاء آليات متفق عليها للدبلوماسية الوقائية في افريقيا. |
8. Centro Regional de las Naciones Unidas para la Diplomacia Preventiva en Asia Central | UN | 8 - مركز الأمم المتحدة الإقليمي للدبلوماسية الوقائية في آسيا الوسطى |
Los cinco Gobiernos de Asia Central han alcanzado un consenso sobre el establecimiento de un Centro Regional de las Naciones Unidas para la Diplomacia Preventiva en Ashgabat. | UN | توصلت حكومات آسيا الوسطى الخمس إلى توافق في الآراء بشأن إنشاء مركز إقليمي للأمم المتحدة للدبلوماسية الوقائية في عشق أباد. |
A solicitud de los gobiernos del Asia central, inauguramos en Ashgabat el Centro Regional de las Naciones Unidas para la Diplomacia Preventiva en Asia Central, con el mandato de ayudar a esos gobiernos a gestionar pacíficamente las amenazas comunes. | UN | وبناء على طلب من الحكومات في آسيا الوسطى، افتتحنا في عشق أباد، مركز الأمم المتحدة الإقليمي للدبلوماسية الوقائية في آسيا الوسطى، وأُسندت له ولاية مساعدة هذه الحكومات في مواجهة التهديدات المشتركة بطرق سلمية. |
H. Centro Regional de las Naciones Unidas para la Diplomacia Preventiva en Asia Central | UN | حاء - مركز الأمم المتحدة الإقليمي للدبلوماسية الوقائية في آسيا الوسطى |
Junto con la Unión Europea y el Centro Regional de las Naciones Unidas para la Diplomacia Preventiva en Asia Central, puso en marcha un proyecto para ayudar a los Estados Miembros de la región a aplicar todas las vertientes de la Estrategia. | UN | وبالاشتراك مع الاتحاد الأوروبي ومركز الأمم المتحدة الإقليمي للدبلوماسية الوقائية في آسيا الوسطى، أطلقت فرقة العمل مشروعا لمساعدة الدول الأعضاء في المنطقة على تنفيذ الاستراتيجية من جميع جوانبها. |
El Fondo respondió rápidamente con una asignación de 3 millones de dólares en apoyo del Gobierno, el equipo de las Naciones Unidas en el país y el Centro Regional de las Naciones Unidas para la Diplomacia Preventiva en Asia Central. | UN | واستجاب الصندوق بسرعة بتخصيص 3 ملايين دولار، لدعم الحكومة، وفريق الأمم المتحدة القطري، ومركز الأمم المتحدة الإقليمي للدبلوماسية الوقائية في آسيا الوسطى. |
Los esfuerzos del Centro regional de coordinación e información del Asia central y del Centro Regional de las Naciones Unidas para la Diplomacia Preventiva en Asia Central son muy importantes en ese sentido. | UN | وتؤدي جهود المركز الإقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا الوسطى ومركز الأمم المتحدة الإقليمي للدبلوماسية الوقائية في وسط آسيا دورا محوريا في ذلك الصدد. |
d) El establecimiento, con el auspicio de las Naciones Unidas, de un mecanismo de alerta temprana como instrumento básico de la diplomacia preventiva en el África central; | UN | )د( إنشاء نظام لﻹنذار المبكر، تحت رعاية اﻷمم المتحدة، كوسيلة أساسية للدبلوماسية الوقائية في وسط أفريقيا؛ |
8. Centro Regional de las Naciones Unidas de Diplomacia Preventiva para Asia Central | UN | 8 - مركز الأمم المتحدة الإقليمي للدبلوماسية الوقائية في آسيا الوسطى |
Naciones Unidas de diplomacia preventiva en Asia Central | UN | مركز الأمم المتحدة الإقليمي للدبلوماسية الوقائية في آسيا الوسطى |