"للدول العربية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • los Estados Árabes
        
    • los países árabes
        
    • los Estados Arabes
        
    • a los Estados árabes
        
    • árabe
        
    • con los Estados árabes
        
    • región de los Estados árabes
        
    • panárabe
        
    En esos instrumentos se prevé además que los Estados Árabes recurran al arbitraje comercial internacional. UN وأضاف أن هذه الصكوك تتيح للدول العربية أيضاً اللجوء إلى التحكيم التجاري الدولي.
    Se celebrarían reuniones conjuntas con la Dirección Regional para los Estados Árabes sobre el tema de la cuenca del Río Nilo. UN وقد عقدت اجتماعات مشتركة مع المكتب اﻹقليمي للدول العربية بشأن موضوع حوض نهر النيل.
    El Quarterly Brief de la Dirección Regional de los Estados Árabes constituye otra iniciativa destacada. UN ٥٠ - وثمة مبادرة هامة أخرى هي الموجز الفصلي للمكتب اﻹقليمي للدول العربية.
    La administración de la Dirección Regional de los Estados Árabes propuso el tema de esta evaluación a fin de: UN اقترحت موضوع هذا التقييم اﻹدارة في المكتب اﻹقليمي للدول العربية من أجل ما يلي:
    La Dirección Regional de los Estados Árabes ha mejorado su tasa de extracción. UN والمكتب اﻹقليمي للدول العربية قد حسﱠن معدل استنباط.
    La Dirección Regional para los Estados Árabes abarcaba algunos de los países menos adelantados de la región. UN وهناك بعض من أقل البلدان نموا في المنطقة يشملها المكتب اﻹقليمي للدول العربية.
    Otra delegación preguntó qué proporción de los recursos de los equipos de apoyo a los países en Ammán (Jordania) se destinaba a los Estados Árabes. UN وسأل وفد آخر عن نسبة الموارد العائدة لفريق الدعم القطري في عمان التي يجري تخصيصها للدول العربية.
    Explicó que los puestos de los equipos de apoyo a los países en Ammán no se habían asignado ni a los Estados Árabes ni a Europa. UN وأوضحت أن فرادى الوظائف في فريق الدعم القطري في عمان لم تسند لا للدول العربية ولا ﻷوروبا.
    DE COOPERACIÓN PARA los Estados Árabes (1997-2001) UN استراتيجية التنفيذ ﻹطار التعاون اﻹقليمي اﻷول للدول العربية
    El presente documento, en que se indica cómo se lograrán los objetivos del primer marco regional de cooperación para los Estados Árabes, se ha preparado en respuesta a esa petición. UN وتتضمن هذه الوثيقة الاستجابة لذلك المطلب، وهي تُبيﱢن كيفية تحقيق أهداف إطار التعاون اﻹقليمي اﻷول للدول العربية.
    Total general de los Estados Árabes y Europa UN المجموع الكلي الاقليمي للدول العربية وأوروبا
    Ese taller práctico reforzó el diálogo normativo y el proceso de formación de consenso iniciado por la Dirección Regional de los Estados Árabes. UN وقد رفعت من مستوى الحوار الدائر حول السياسة العامة وعملية بناء التوافق بين اﻵراء الذين بدأهما المكتب اﻹقليمي للدول العربية.
    Se celebrarían reuniones conjuntas con la Dirección Regional para los Estados Árabes sobre el tema de la cuenca del Río Nilo. UN وقد عقدت اجتماعات مشتركة مع المكتب اﻹقليمي للدول العربية بشأن موضوع حوض نهر النيل.
    La Dirección Regional para los Estados Árabes abarcaba algunos de los países menos adelantados de la región. UN وهناك بعض من أقل البلدان نموا في المنطقة يشملها المكتب اﻹقليمي للدول العربية.
    Otra delegación preguntó qué proporción de los recursos de los equipos de apoyo a los países en Ammán (Jordania) se destinaba a los Estados Árabes. UN وسأل وفد آخر عن نسبة الموارد العائدة لفريق الدعم القطري في عمان التي يجري تخصيصها للدول العربية.
    Explicó que los puestos de los equipos de apoyo a los países en Ammán no se habían asignado ni a los Estados Árabes ni a Europa. UN وأوضحت أن فرادى الوظائف في فريق الدعم القطري في عمان لم تسند لا للدول العربية ولا ﻷوروبا.
    Se habían iniciado ya los trabajos, sobre todo en el ámbito de un gran proyecto para los Estados Árabes financiado por el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD). UN وقد بدأ العمل بالفعل، ولا سيﱠما في إطار مشروع رئيسي للدول العربية يموﱢله برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    Total general de los Estados Árabes y Europa UN المجموع الكلي اﻹقليمي للدول العربية وأوروبا
    Solidaridad con los países árabes y asistencia a ellos: UN التضامن وتقديم الدعم للدول العربية التالية:
    Región de Asia Región de las Américas Región de los Estados Arabes UN على المستوى اﻹقليمي للدول العربية
    Se solicitó a la Unión Parlamentaria árabe que organizase una reunión regional cada dos años para evaluar los progresos realizados. UN وطـُلب من الاتحاد البرلماني للدول العربية أن ينظـّم اجتماعا إقليميا كل سنتين لتقييم التقدم المحرز في هذا الصدد.
    Aprobó el marco para la cooperación regional con los Estados Árabes (DP/RCF/RBAS/1); UN ووافق على برنامج التعاون اﻹقليمي للدول العربية (DP/RCF/RBAS/1)؛
    Total de la región de los Estados Árabes UN المجموع الإقليمي للدول العربية أوروبــــا تركيــــا
    El debate se centraría en adoptar una decisión panárabe que tendría en cuenta los beneficios de establecer una relación de cooperación entre los países árabes con respecto al tránsito de productos energéticos. UN وستركز المناقشة على التوصل إلى قرار للدول العربية يأخذ في الاعتبار فوائد علاقة تعاونية بين الدول العربية بشأن عبور الطاقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus