Aquí, mi Señor, que nos hace parecer tontos en las justas... con su elegante destreza como jinete, se dirige a sus alforjas... y resulta mordido como un mozo de cuadra. | Open Subtitles | يجعلنا السيد هنا جميعا نبدو سخفاء بمبارزة الخيول بفروسيته البارعة فيذهب لأمتعة سرجه فيتعرض للعض كسائس الخيل |
No conocemos a nadie que lo haya mordido un tiburón. | Open Subtitles | لم يسبق لنا أن عرفنا أى شخص تعرض للعض على الإطلاق بواسطة قرش |
- Bueno, porque, mordió a un niño, por eso. | Open Subtitles | حسنا, لان تعلمين بأن الطفل تعرض للعض هذا هو السبب |
Está bien, entonces si estaba muerta antes de ser mordida, un tiburón le arranca el brazo a una mujer muerta, rompe la arteria. ¿Y qué pasa? | Open Subtitles | حسنا, إذاً إذا كانت ميتة حتى قبل انت تتعرض للعض , فإن القرش قام بعض ذراع إمراة ميتة, قطع الشريان العضلي. |
Pensé que eras como un animal acorralado listo para morder a la mano más cercana. | Open Subtitles | أعتقدت بانك كنت حيوان محاصر جاهز للعض بأفرب يد |
Personas con la mutación no son menos propensos a ser mordidos por los mosquitos que transmiten la enfermedad, pero tienen menos probabilidades de enfermarse o morir como resultado. | TED | الأشخاص مع الطفرة ليسو أقل عرضة للعض بالبعوض الذي ينقل المرض، لكنهم أقل عرضة للمرض أو الموت كنتيجة. |
Toma en serio las mordidas de murciélagos. Que no te muerdan. | Open Subtitles | خذوا عضّات الخفافيش بشكل جدّي لا تتعرضوا للعض |
Bill Murdie parece impávido, pero está que muerde. | Open Subtitles | ٌ بيل موردي ُ يظهر بعض الصبر لكن الجانب الخفي منه ، أنه جاهز للعض |
Dicen que si te muerden, te contagian. | Open Subtitles | يقولون اذا تعرضت للعض سوف تنتقل اليك العدوى |
Es muy importante evitar el contacto con todo aquel que haya sido mordido. | Open Subtitles | وبمنتهى الاهمية تجنب الاتصال مع اية أحد تعرض للعض |
La protagoniza Jimmy Halpert, un tranquilo vendedor de papel quien al pasear en bicicleta por el bosque, es mordido por un oso radioactivo. | Open Subtitles | تبدأ بـ جيم هالبرت رجل المبيعات الذي يقود دراجته في وسط الغابة يتعرض للعض من قبل دب |
A su hija la ha mordido una rata, lleva muchos fondos y es un gran contribuyente. | Open Subtitles | تعرضت ابنته للعض بواسطة جرذ، وهو مدير صندوق التحوط ومساهم رئيسي. |
- Fui arrastrada cuatro manzanas y ahora tengo que pagar por este vestido y ese hombre fue mordido por un shih tzu. | Open Subtitles | و الآن يجب ان أدفع لهذا الفستان وذلك الرجل تعرض للعض من قبل شيه تزو |
Si alguien es mordido por un zombi, toman Zombrex una vez al día. | Open Subtitles | حينما يتعرض شخصاً ما للعض بواسِطة الزومبي فسيأخذ زومبريكس مرة في اليوم |
Tienes que entender que su papá... nos dejó poco después de que fue mordido. | Open Subtitles | يجبُ ان تفهم ان أباها قد تركنا بعد ان تعرضت للعض |
Además uno te mordió y no te pasó nada. | Open Subtitles | بالإضافة , لقد تعرضتِ للعض من قبِل تلك الأشياء , ولم يحدث شيء |
Y a juzgar por la cantidad que tenía en el organismo, le mordió hace poco. | Open Subtitles | وفقا للكمية التي وجدت في نظامها أنها تعرضت للعض في الآونة الأخيرة |
Con una fuerza de mordida incomparable con cualquier otro dinosaurio en la región, estos son asesinos en una liga completamente diferente. | Open Subtitles | بما أنَّ لديهم قوة للعض لا مثيل لها مع أيّ ديناصورٍ آخر في المنطقة، نجد هؤلاء القتلة من فئة مختلفة كلياً |
Voy a darle a esa moza galesa una razón para morder y arañar. | Open Subtitles | سوف أعطي تلك الأميرة سببا للعض والخدش |
Sabe, todos los paseadores de perros son mordidos tarde o temprano. | Open Subtitles | أتعلم,كل منزهي الكلاب يتعرضون للعض في وقت ما |
No hay marcas de mordidas. Eso descarta a un Rugaru. | Open Subtitles | لا علامات للعض هذا يخرج المتوحش من القائمة |
Si te vas a la cama con una serpiente, no te sorprendas si te muerde. | Open Subtitles | عندما تذهب للنوم مع ثعبان لا تتفاجأ عندما تتعرض للعض |
muerden sólo por una razón. Los seres humanos somos su hospedaje definitivo. | Open Subtitles | اعندم تتعرض للعض يدخل البيض في جسمك. |
No. Hubo mordiscones, pero nadie picó. | Open Subtitles | لا، أعني لقد حظيت ببعض القرصات لا للعض |
Queremos que nos muerda. De eso se trata. | Open Subtitles | نريد أن نتعرض للعض هذه هي الخطة |