Pero creyó que el "ojo somnoliento" de advertencia contra el alcohol era un "guiño"que la invitaba a beber. | Open Subtitles | و مع ذلك, لم تفهم التحذير الكحولي للعين الخدرة بل فهمت أنه أقتراح لشرب الحكول |
Para el ojo no entrenado, no hay nada visualmente anormal con este niño angelical, pero no hay que dejarse engañar por esta apariencia calma y sencilla. | Open Subtitles | للعين عديمة الخبرة نظرياً لا يوجد شيء شاذ حيال هذا الملاك الصغير لكن على المرء ان يتذكر ألا ينخدع بهدوئة ومظهره الكاذب |
Entonces, ¿qué es lo que un bien expuesto ojo enmarcado sin marco significa? | Open Subtitles | مالذي قد تعنيه هذه الصورة المقربة للعين والمؤطرة داخل اطار ؟ |
Sí, así que no tengo reconocimiento de caras, no hay escaneos de ojos. | Open Subtitles | أجل، لذلك ليس لدي تعريف للوجه, و لا مسح ضوئي للعين. |
Sí; se dispone de otros datos que muestran que la sustancia puede provocar lesiones oculares graves o irritación ocular | UN | نعم؛ وجود بيانات أخرى تظهر أن المادة قد تسبب تلفا شديدا في العين أو تهيجاً للعين |
L.E.D.s infrarrojos incrustados en el sombrero... invisibles a simple vista y sin embargo hace tu cara invisible digitalmente. | Open Subtitles | ضوء اشعة تحت الحمراء داخل القبعة غير مرئي للعين المجردة وتجعل وجهك غير مرئي للكاميرات |
Creo que algo sucedió aquí que fue indetectable para el ojo humano. | Open Subtitles | أعتقد أن شيء حدث هنا لم يكن منظوراً للعين البشرية |
Para el ojo no entrenado, pero para alguien con un título de cazafortunas, | Open Subtitles | للعين الغير خبيرة لكن بالنسبة لشخص على دراية بالمنقِبات عن الثروة |
Guau, es naranja brillante como la sangre, pero lo que quiera que lo provoque es invisible al ojo humano. | Open Subtitles | مهلا، لون برتقالي باهر ،يشبه الدم لكن أيًا كان مسببه فهو يجعله غير مرئي للعين المجرّدة |
Pero entonces una espléndida nueva característica del ojo evolucionó, una lente que proporcionaba tanto iluminación como un enfoque nítido. | Open Subtitles | و لكن بعدها ، خاصية رائعة للعين تطورت عدسه وفرت كلا من تركيز حاد و ساطع |
Una forma muy sencilla como ésta contiene mucha información que puede ser invisible al ojo humano. | TED | نموذج بسيط جداً كهذا يتضمن في الواقع الكثير من المعلومات التي قد لا تكون مرئية للعين البشرية. |
Y cuando aterrices, podrás volverte hacia este ojo gigante. | TED | و عندما تهبط على الأرض, سيكون فى وسعك العودة للعين مرة أخرى. |
Los cuerpos flotantes son objetos mínimos que proyectan sombras en la retina, el tejido sensible a la luz en la parte posterior del ojo. | TED | العوائم هي أشياء صغيرة تترك ظلها على الشبكية وهي النسيج الحساس للضوء المبطن للعين |
para las personas con deficiencias visuales, Y en un futuro no muy lejano, las máquinas construidas con la precisión y la flexibilidad del ojo humano pueden incluso permitirle superar su propia evolución. | TED | وفي المستقبل غير البعيد جدًا، آلات مبنية بدقة ومرونة للعين البشرية قد تتيح لنا تجاوز تطورها الخاص حتى. |
Evitar todo contacto con los ojos, la piel o la ropa. | UN | يلزم تجنب ملامسة المنتَج للعين أو الجلد أو الملابس. |
Sustancias que pueden provocar irritación reversible en los ojos | UN | المواد التي لها القدرة على إحداث تهيج للعين قابل للزوال |
Evitar todo contacto con los ojos, la piel o la ropa. | UN | يلزم تجنب ملامسة المنتَج للعين أو الجلد أو الملابس. |
La lámpara de hendidura mostró que la cámara ocular anterior está inflamada. Uveítis. | Open Subtitles | فحص الشق الطولي أظهر أن الغرفة الأمامية للعين متورمة، التهاب العنبية |
Los datos de que se dispone muestran que la sustancia no provoca lesiones oculares graves o irritación ocular | UN | وجود بيانات تظهر أن المادة لا تسبب تلفا شديدا في العين أو تهيجاً للعين |
¿Se pueden hacer imágenes del ojo y diagnosticar una enfermedad ocular llamada retinopatía diabética? | TED | هل يمكنك التقاط صور للعين وتشخيص مرض في العين؟ يسمي اعتلال الشبكية السكري |
Y durante unos dos años se pudo ver a simple vista en el cielo nocturno. | TED | وكان مرئيًا للعين المجردة لمدة عامين في سماء الليل. |
En 2007 se puso en marcha el primer programa de provisión gratuita de prótesis oculares y dispositivos de sonido para personas con discapacidades. | UN | وفي عام 2007 نُفِّذَت أول برامج لتوفير الجراحة الترقيعية للعين والأجهزة الصوتية للمعوّقين. |
Estoy buscando un nuevo tono de delineador. | Open Subtitles | أُحاولُ إيجاد ظِلّ جديد مبطن للعين |