"للهب" - Traduction Arabe en Espagnol

    • pirorretardante
        
    • sustancias pirorretardantes
        
    • llamas
        
    • como aditivo
        
    • llama
        
    • ignífugo
        
    • retardante
        
    • ignífugos y
        
    • aditivos ignífugos
        
    El pirorretardante que se pierde en estos procesos permanece en los recortes de espuma de desecho. UN تبقى المواد المثبطة للهب المفقودة أثناء هذه العمليات في الرغوة الخردة.
    El pirorretardante que se pierde en estos procesos permanece en los recortes de espuma de desecho. UN تبقى المواد المثبطة للهب المفقودة أثناء هذه العمليات في الرغوة الخردة.
    Por esa razón, un menor empleo de sustancias pirorretardantes o unos agentes pirorretardantes menos eficaces podrían causar pérdidas si aumentara la frecuencia de los incendios. UN ولذلك فإن استخدام كميات أقل من المواد المثبطة للهب أو استخدام عوامل أقل فعالية، يمكن أن يسبب خسائر إذا ما أصبحت الحرائق أكثر تواتراً.
    Entonces, cuando el ron se encienda, esperen a que las llamas se reduzcan. Open Subtitles لذا , حالما يبدأ شراب الروم بالأشتعال أنتظري للهب لكي تطفأ
    El éter de octabromodifenilo de calidad comercial se ha estado utilizando como aditivo ignífugo, fundamentalmente en la industria del plástico para los polímeros utilizados en las carcasas de equipo con componentes electrónicos. UN ويستخدم الإثير ثماني البروم ثنائي الفينيل التجاري كمثبط للهب من النوع المضاف، بشكل رئيسي في الصناعات البلاستيكية للبوليمرات المستخدمة في العلب الخارجية لمعدات المكاتب المحتوية على إلكترونيات.
    Es posible que en el pasado se haya usado PeCB como fungicida y pirorretardante. UN وربما يكون خماسي كلور البنزين قد استخدم في الماضي كمبيد للفطريات وكمثبط للهب.
    Es posible que en el pasado se haya usado PeCB como fungicida y pirorretardante. UN وربما يكون خماسي كلور البنزين قد استخدم في الماضي كمبيد للفطريات وكمثبط للهب.
    Producción de materias primas de poliestireno expandido pirorretardante UN إنتاج المادة الخام من البوليسترينالمـُشكَّل بالتمديد المثبط للهب
    Esta sustancias se ha utilizado en el pasado como plaguicida, agente pirorretardante y en combinación con los PCB en fluidos dieléctricos. UN وقد استخدمت هذه المادة في الماضي كمبيد للآفات وكمثبط للهب وفي السوائل الكهرنافذة بخلطها مع المركبات ثنائية الفينيل متعددة الكلور.
    El HBCD se emplea como aditivo pirorretardante en productos textiles y de poliestireno. UN 2 - ويستخدم الدوديكان الحلقي السداسي البروم كمادة مضافة مثبطة للهب في منتجات البوليستيرين والمنسوجات.
    El nivel relativamente reducido de PentaBDE hallado en ese futón era inferior a la carga que se aplicaría como pirorretardante. UN وكان المستوى المنخفض نسبياً من الإيثير الثنائي الفينيل الخماسي البروم الذي وجد في تلك المرتبة دون مستوى التحميل الذي من شأن المادة أن تستخدم عنده كمثبط للهب.
    Por esa razón, un menor empleo de sustancias pirorretardantes o unos agentes pirorretardantes menos eficaces podrían causar pérdidas si aumentara la frecuencia de los incendios. UN ولذلك فإن استخدام كميات أقل من المواد المثبطة للهب أو استخدام عوامل أقل فعالية، يمكن أن يسبب خسائر إذا ما أصبحت الحرائق أكثر تواتراً.
    En el perfil de riesgo se mencionaban los usos anteriores del PeCB, como componente de productos con bifenilos policlorados (PCB), en aceleradores de tintura, como fungicida y en sustancias pirorretardantes y como intermediario químico, por ejemplo, en la producción de quintoceno. UN وتتعلق أوجه الاستخدام السابقة المذكورة في بيانات المخاطر بخماسي كلور البنزين كمكون في منتجات ثنائي الفينيل متعدد الكلور، وفي حاملات الصبغ، وكمبيد للفطريات وكمثبط للهب وكمادة كيميائية وسيطة، مثلاً من أجل إنتاج خماسي كلورونيترو البنزين.
    En el perfil de riesgo se mencionaban los usos anteriores del PeCB, como componente de productos con bifenilos policlorados (PCB), en aceleradores de tintura, como fungicida y en sustancias pirorretardantes y como intermediario químico, por ejemplo, en la producción de quintoceno. UN وتتعلق الاستخدامات السابقة المذكورة في موجز بيانات المخاطر بخماسي كلور البنزين كمكون في منتجات ثنائي الفينيل متعدد الكلور، وفي حاملات الصبغ، وكمبيد للفطريات وكمثبط للهب وكمادة كيميائية وسيطة، مثلا من أجل إنتاج خماسي كلورونترو البنزين.
    El éter de pentabromodifenilo es objeto de uso generalizado como retardante de llamas en varios artículos en todo el mundo, en la mayoría de casos en relación con aplicaciones de poliuretano. UN ويستخدم اتير خماسي البروم ثنائي الفينيل على نطاق واسع كمثبط للهب في مواد شتى في كافة أنحاء العالم، وذلك فيما يتعلق في معظم الأحوال باستخدامات البوليريثان.
    Estos compuestos bromados sintéticos se han usado principalmente como agentes retardantes de llamas. UN وقد استخدمت هذه المركبات المبرومة التخليقية بالدرجة الأولى كمثبط للهب.
    El éter de octabromodifenilo de calidad comercial se ha utilizado como aditivo ignífugo, fundamentalmente en la industria del plástico para los polímeros utilizados en las carcasas de equipos de oficina. UN وقد استخدم الإثير ثماني البروم ثنائي الفينيل التجاري كمثبط للهب من النوع المضاف وبشكل رئيسي في الصناعات البلاستيكية للبوليمرات المستخدمة في العلب الخارجية لمعدات المكاتب.
    El aerosol debe ser expulsado en la mitad superior de la llama; UN ويجب أن يخترق الرذاذ النصف العلوي للهب.
    En la Evaluación de la UE realizada por RPA se llega a la conclusión de que: " Las consultas celebradas con la industria ponen de manifiesto que la mayoría de las empresas han sustituido ya al éter de octabromodifenilo en sus productos con otros ignífugos y algunas de ellas reforman el diseño en lugar de utilizar ignífugos para ciertos tipos de productos. UN وقد خلص تقرير الاتحاد الأوروبي بشأن استراتيجية خفض المخاطر وتقييم المزايا والنواقص (RPA) إلى أنه ' ' استناداً إلى المشاورات التي جرت مع الدوائر الصناعية، اتضح أن معظم الشركات قد قامت بالفعل بالاستعاضة عن الإثير ثماني البروم ثنائي الفينيل في منتجاتها بمثبطات أخرى للهب فيما تستخدم بعض الشركات تدابير تتعلق بالتصميم بدلاً من مثبطات اللهب لأنواع معينة من المنتجات.
    Los PBDE con aditivos ignífugos, por ejemplo, se combinan físicamente con el material que se está tratando. Esto significa que el ignífugo puede difundirse, en cierta medida, del material tratado y se supone que la emisión total de éter de octabromodifenilo de calidad comercial a la atmósfera esté dominada por pérdidas volátiles de polímeros durante el tiempo que se utilice. UN والإثيرات متعددة البروم ثنائية الفينيل هي مثبطات للهب من النوع المضاف أي أنها تتحد فيزيائياً مع المادة التي تتم معالجتها مما يعني أن مثبط اللهب قد ينتشر إلى حد معين، منطلقاً من المادة المعالجة. ويفترض أن تسود الفواقد المتطايرة، كامل إنبعاثات الإثير ثماني البروم ثنائي الفينيل التجاري في البيئة الناجمة عن البوليمرات طيلة فترة حياتها الفعّالة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus