"لله أنك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • a Dios que
        
    • Dios que estás
        
    • a Dios estás
        
    • mal que
        
    • Dios que está
        
    Gracias a Dios que has llegado. Vamos a refugiarnos en la batalla. Open Subtitles شكرا لله أنك وصلت دعنا نذهب ننشد أمانا فى معركة
    Pero gracias a Dios que usted es el engañado, no el que engaña. Open Subtitles , لكن حمداً لله أنك من تم خيانتك و لست الخائن
    - Gracias a Dios que es usted testigo. - ¿Necesita uno? Open Subtitles حمدا لله أنك شهدت ما حدث وهل تحتاجين لشاهد
    Gracias a Dios que estás aquí. - Nos gustaría entrar a beber. Open Subtitles حمداً لله أنك أتيت، نريد أن ندخل ونشرب، فضلاً.
    Gracias a Dios estás bromeando de nuevo, temía que hubieras enloquecido. Open Subtitles شكراً لله أنك تمزح مجدداً كنت أخشى أنك جننت
    Gracias a Dios que saltaste. Si no, ¡hubiera tenido que empujarte yo! Open Subtitles الحمد لله أنك قفزت، وإلاّ كان عليّ رميكَ
    Gracias a Dios que no nos ha adjudicado esa carga. Open Subtitles الحمد لله أنك لم تُبلي بهذا النوع من الذكاء
    gracias a Dios que te encuentro. Te busqué todo el día. Open Subtitles حمدا لله أنك في البيت كنت أحاول الاتصال بكِ طول اليوم
    Gracias a Dios que sabe primeros auxilios. Open Subtitles شكراً لله أنك تعرف التنفس الإصطناعي
    Lo vimos, gracias a Dios que tú estás bien. Open Subtitles المستشفي؟ يا إلهي، لقد رأيناها حمداً لله أنك بخير
    Oh, gracias a Dios que no, porque tienes trabajo que hacer. Open Subtitles شكراً لله أنك لم تكن معهم، لأن لديك عمل لتفعله.
    No, en dos días nunca se nos ocurrió usar la puerta principal. ¡Gracias a Dios que estás aquí! Open Subtitles لا، خلال يومين لم يخطر ببالنا تجربة الباب الأمامي شكرا لله أنك هنا
    Gracias a Dios que llegaste, se llevaron todo, todo. Open Subtitles حمداً لله أنك هنا لقد أخذوه أخذوا كل شيء
    Gracias a Dios que estás aquí. No sabía si vendrías. Open Subtitles حمدًا لله أنك هنا لم أكن متأكدة أنك ستأتي
    Gracias a Dios que estás bien. Hemos buscado por todas partes. Open Subtitles حمداً لله أنك بخير ، لقد . بحثنا عنك بكل مكان
    Gracias a Dios estás a salvo en casa así puedo matarte. Open Subtitles الحمد لله أنك عدت الى المنزل آمنه، حتى أستطيع قتلك.
    ¡Mamá! Gracias a Dios estás bien. Lo siento. Open Subtitles أمي،الحمد لله أنك بخير أنا آسف جداً
    Si la traes a casa, limpiarás todo lo que ensucie. Menos mal que tú nunca levantas. Open Subtitles إن أحضرتها للمنزل فستنظف خلفها حمداً لله أنك لم تحصل على أي حبيبة.
    Coronel, gracias a Dios que está aquí. Open Subtitles أيها العقيد، حمداً لله أنك هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus