El segundo período ordinario de sesiones de 2012 será el primer período de sesiones de la Junta Ejecutiva de ONU-Mujeres en que se hará un uso eficiente del papel (PaperSmart). | UN | وستكون الدورة العادية الثانية المرتقبة في عام 2012 أول دورة موفرة للورق للمجلس التنفيذي لهيئة الأمم المتحدة للمرأة. |
El segundo período ordinario de sesiones de 2012 será el primer período de sesiones de la Junta Ejecutiva de ONU-Mujeres en que se hará un uso eficiente del papel (PaperSmart). | UN | وستكون الدورة العادية الثانية المرتقبة في عام 2012 أول دورة موفرة للورق للمجلس التنفيذي لهيئة الأمم المتحدة للمرأة. |
Es así como se desarrolló el modelo de prestación de servicios a reuniones con utilización eficiente del papel. | UN | وهكذا تبلور نموذج الأعمال الخاص بخدمة الاجتماعات الموفِّرة للورق. |
Quizá la Compañía Papelera Michael Scott fue un gran error. | Open Subtitles | ربما كانت شركة مايكل سكوت للورق غلطة كبيرة. |
Y si el club de inversores de mi nana puede ayudar a que la Compañía Papelera Michael Scott se haga realidad estoy seguro de que ella estaría encantada. | Open Subtitles | و إذا كان نادي جدتي للاستثمار سيساعد شركة مايكل للورق لتصبح حقيقة, فأنا متأكد أن هذا ما كانت تريده. |
La utilización creciente de papel reciclado es factible en muchas aplicaciones y depende sobre todo de la calidad de la fibra. | UN | والاستخدام المتزايد للورق المعاد تدويره مسألة ممكنة في استخدامات كثيرة، ويتوقف إلى حد كبير على نوعية اﻷلياف. |
Por lo tanto, el modelo institucional de utilización eficiente del papel tiene cuatro componentes, de los cuales los dos más importantes son el Portal y la impresión a pedido. | UN | وبالتالي فإن نموذج الأعمال الموفر للورق يشمل أربعة عناصر، أهمها البوابة الإلكترونية والطباعة حسب الطلب. |
El modelo institucional de utilización eficiente del papel en las reuniones a que presta servicios la Oficina es coherente con los cuatro componentes de la solución ofrecida en la Sede. | UN | ويتماشى نموذج أعمال الحل الموفر للورق في الاجتماعات التي يخدمها المكتب مع العناصر الأربعة للحل المقدم في المقر. |
El concepto de utilización eficiente del papel incluye una mesa para documentos impresos a pedido que funciona igual que una mesa de distribución y no requiere personal adicional. | UN | وينطوي مفهوم الخدمات الموفرة للورق على وجود مكتب للطباعة عند الطلب، يعمل بنفس الطريقة التي يعمل بها مكتب التوزيع دون الحاجة إلى موظفين إضافيين. |
Disponibilidad del Portal con utilización eficiente del papel | UN | توافر بوابة نظام الخدمات الموفِّرة للورق |
El concepto de la utilización eficiente del papel proporciona un instrumento para reducir al mínimo ese desperdicio. | UN | ومفهوم الخدمات الموفرة للورق يتيح أداة للتقليل من هذه النفايات إلى أدى حد ممكن. |
El Comité había examinado un proyecto de texto consolidado sobre el concepto de utilización eficiente del papel, sin que se llegara a un acuerdo sobre la cuestión. | UN | وناقشت اللجنة مشروع نص موحد عن مفهوم الخدمات الموفرة للورق دون التوصل إلى اتفاق حول هذا الموضوع. |
13. En el informe sobre la utilización eficiente del papel se examinan los progresos realizados en la aplicación del concepto. | UN | 13 - ومضى قائلا إن التقرير عن الخدمات الموفرة للورق يستعرض التقدم المحرز في تنفيذ هذا المفهوم. |
Sólo llamaba para saber si la Papelera Michael Scott estaba satisfaciendo todas sus necesidades de papel. | Open Subtitles | اتصلت لأرى إذا كانت شركة مايكل سكوت للورق تلبي كل إحتياجاتكم للورق، |
Si sigues viniendo por nosotros la Compañía Papelera Michael Scott no podrá tener éxito. | Open Subtitles | إذا واصلت بالهجوم علينا فإن شركة مايكل سكوت للورق لن تنجح. |
Acaban de llamar y dijeron que se cambiaron a la Compañía Papelera Michael Scott. | Open Subtitles | لقد اتصلوا للتو وقالوا أنهم بدلوا لـ شركة مايكل سكوت للورق. |
Yugoslavia exigió una indemnización por las pérdidas económicas sufridas por dos fábricas de papel y por el sector de la pesca. | UN | وطالبت يوغوسلافيا بتعويضها عن الخسائر الاقتصادية التي تكبدها مصنعان للورق وعن الأضرار التي لحقت ببعض مصائد الأسماك. |
El mercurio se utiliza para producir cloro e hidróxido de sodio en una fábrica de papel en Karnaphuli. | UN | يستخدم الزئبق في إنتاج الكلور وهيدروكسيد الصوديوم في مصنع للورق في كارنافولي. |
Por un lado la Real Casa de la Moneda compra su papel a la fábrica de papel Camden. | Open Subtitles | اولا ان الخزانة الملكية تشترى اوراقها من مصنع كامدين للورق |
Pensaba que celebraríamos una fiesta, no una partida de cartas. | Open Subtitles | لكنني ظننت اننا سنحظى بحفل وليس لعب للورق |
Eres el nuevo encargado regional de Prima-tech Paper. | Open Subtitles | أنت الرئيس الجديد لفرع مصنعنا للورق في المنطقة |
Pon un gran imán donde luego estará el portátil... y lo convertirás en un lujoso pisapapeles | Open Subtitles | ضع مغناطيساً كبيراً حيث الحاسوب النقال سيكون و بذلك تجعله ثقّالة غالية للورق |
Para más información, sírvase ponerse en contacto con la secretaría de ISPS en PaperSmart@un.org. | UN | لمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بأمانة نظام الخدمات الموفِّرة للورق على العنوان PaperSmart@un.org. |
Apártense, por favor. ¡Estos troncos deben ir a la fábrica de papel de Larry Flint! | Open Subtitles | تنحيا جانباً رجاءً، يجب أن أخذ هذا الخشب إلى مصنع (لاري فلينت) للورق |
- ¿En serio? Yo oí que era repartidor de cartas en un casino. | Open Subtitles | سمعتُ بأنّه يعمل موزعاً للورق بملهى قمار |