No dijo nada. Él solo hace su trabajo. Por qué te preocupa? | Open Subtitles | لم يقل شيئا انه فقط يقوم بعمله لماذ تهتم به |
Michael, ¿por qué no van tú y Nick a la sala y charlan? | Open Subtitles | مايكل لماذ لا تذهب انت و نك الى غرفة المعيشة لتتحدثا؟ |
Sí, pero ¿por qué querrías salir conmigo cuando traigo toda esta carga? | Open Subtitles | نعم لكن لماذ تريد ان تراني مع كل تلك المصائب |
¿Alguien puede decir Por qué la gente de Aiga puede vivir una vida tan idílica? | Open Subtitles | هل يستطيع احدكم اخباري لماذ الحياة هنا في آيغا هي فكرة اي شخص |
Porque Gracie no anda dando vueltas por la casa diciendo esas palabras? | Open Subtitles | لماذ لا تجري جرايسي حول المنزل متلفظة بتلك الكلمة ? |
Un día, encontré a mi madre llorando, y le pregunté Por qué estábamos sepultando a tanta gente. | TED | في أحد الأيام، ذهبت نحو أمي باكية وسألتها لماذ نقوم بدفن العديد من الناس. |
¿Por qué no usar más nuestros pies y bicicletas? | TED | لماذ لا نقوم بالمشي وركوب الدراجات بشكل أكبر؟ |
¿Por qué necesariamente tienes que irte al periódico? | Open Subtitles | لماذ يجي عليك ان تذهب الى الجريدة مباشرة |
Ramón, ¿por qué te dijo el Sr. McKay que no dijeses nada? | Open Subtitles | رامون، لماذ فعل السّيد مكاى الطلب منك عدم اخبار أي شخص؟ |
¿Por qué no cenas con Simone y conmigo esta noche? | Open Subtitles | لماذ لا تتناول العشاء معى انا و سيمون الليله , هه ؟ |
¿Por qué siempre complicas las cosas que en realidad son muy simples? | Open Subtitles | لماذ تعقد ان هذه الأشياء دائما بسيطة جدا ؟ |
¿Por qué llega el general Tanz tres días antes de lo previsto? | Open Subtitles | لماذ يصل جنرال تانز مبكرا ثلاثة أيام عما كان مخططا له ؟ |
¿Por qué no te haces una en la cabeza entre tanto? | Open Subtitles | لماذ لاتجرين أختبار على عقلك مادمتي تفعلينها؟ |
Así que ¿por qué no fue a la Academia de la Fuerza Aérea? | Open Subtitles | اذن لماذ لم تذهب الى اكاديميه القوات الجويه ؟ |
¿Por qué no simplemente usar los monos en aviones reales? | Open Subtitles | لماذ لا تستخدم فقط القرود فى طائرات حقيقيه |
¿Y Por qué no eras feliz? | Open Subtitles | لم يشعرني أي من هذه بالسعادة لماذ لم تكن سعيداً؟ |
Si el propósito es hacer públicas sus conclusiones, ¿por qué sellarla? | Open Subtitles | لو كان الهدف هو نشر الحقائق للعامة إذن لماذ تبقيها سرية؟ |
Si no le gusta este hombre ¿por qué cenar con él? | Open Subtitles | إذا كنت لا تحب هذا الرجل .لماذ تناولت العشاء معه؟ |
¿Para qué vino entonces? ¿Por curiosidad? | Open Subtitles | إذا كنت لا تصدقيني, لماذ جئت إلى بيتي وحيدة؟ |
porqué no, construir tumbas que ninguno pudiera ver? | Open Subtitles | لماذ لا يقومون ببناء مقابر لايستطيع احد رؤيتها او الكشف عنها |
Sabe, entrenador, no hace mucho lo vi conduciendo esa camioneta suya y me preguntaba Por que hace lo que hace. | Open Subtitles | منذ فتره قصيره أيها المدرب كنت أشاهدك وأنت تقود سيارتك وأتسائل لماذ تفعل هذا ؟ |