Solo ocurrió una vez, eso es todo ¿Por qué tenemos que escarbar en esto? | Open Subtitles | لقد حدث مرةً واحدة فقط لماذا علينا أن نجرف هذا للأعلى ؟ |
No entiendo por qué tenemos que aceptar esto como normal. | TED | لا أفهم لماذا علينا أن نتقبل هذا الأمر وكأنه عاديًا. |
¿Por qué tenemos que echarnos la siesta ahora, Sra. Finley? | Open Subtitles | لماذا علينا أن أخذ قيلولة لدينا الآن، السيدة فينلي؟ |
Caray, cuántas preguntas hay que contestar. ¿Por qué debemos rellenarlos? | Open Subtitles | هناك العديد من الأسىلة لنجيب عليها لماذا علينا أن نملي هذه الاستمارات? |
Bueno. ¿Por qué deberíamos siquiera querer hacer | Open Subtitles | جيد، لماذا علينا أن نفعل ذلك |
¿Por qué nos tenemos que ir? | Open Subtitles | لماذا علينا أن نغادر؟ |
¿Por qué tenemos que volar con estos fracasados? | Open Subtitles | لماذا علينا أن يطير مع أن حفنة من الخاسرين؟ |
¿Por qué tenemos que escuchar esta música clásica? | Open Subtitles | أمي لماذا علينا أن نستمع لهذه الموسيقى الكلاسيكية |
¡Que viene después! ¡Esto es ridículo! ¿Por qué tenemos que hacerlo? | Open Subtitles | تعني تأخير في الاهتياج ، هذا سخيف لماذا علينا أن نفعل هذا ؟ |
Pero, ¿por qué tenemos que repartir las propinas? | Open Subtitles | لكن لماذا علينا أن نقتسم الإكراميات بيننا؟ |
¿Por qué tenemos que ir a cuidar a la abuela de todos modos? | Open Subtitles | لماذا علينا أن نذهب رعاية الجدة على أية حال؟ |
¿Por qué tenemos que convertir algo divertido en un compromiso? | Open Subtitles | لماذا علينا أن نقوم بتحويل الشيء المسلي إلى إلزام ؟ |
Lo sé, lo sé, yo también estoy muy emocionada, pero sabes por qué tenemos que esperar. | Open Subtitles | أعرف, أعرف أنا حقاً متحمِّسة جداً و لكنكِ تفهمين لماذا علينا أن ننتظر |
A ver, recuérdame por qué tenemos que trabajar tan duro. | Open Subtitles | ذكّرني مجدداً، لماذا علينا أن نكد في العمل؟ |
Bueno, quiero decir, ¿por qué tenemos que definir nuestra relación en términos convencionales? | Open Subtitles | حسنا، أعني، لماذا علينا أن نعرّف علاقتنا بمصطلحات تقليدية؟ |
No sé por qué tenemos que tener esta discusión de nuevo. | Open Subtitles | أنا لا أعلم لماذا علينا أن نخوض هذا النقاش مجدداً ماذا سنفعل؟ |
¿Por qué debemos ir al barco antes de que el helicóptero regrese? | Open Subtitles | لماذا علينا أن نذهب للقارب قبل المروحية؟ |
Sí, ¿por qué debemos ser cordiales con los vecinos? | Open Subtitles | نعم، لماذا علينا أن نكون ودودين مع الجيران؟ |
¿Por qué deberíamos pasar por alto estos incidentes y darte esa "segunda oportunidad"? | Open Subtitles | لماذا علينا أن نتجاهل هذه الأحداث ونعطيك تلك"الفرصة الثانية"؟ |
¿Por qué deberíamos colaborar en la destrucción de nuestra cultura? | Open Subtitles | لماذا علينا أن نساعدهم لتدمير ثقافتنا |
¿Por qué nos tenemos que ir? | Open Subtitles | لماذا علينا أن نغادر؟ |
Eso es completamente opuesto a lo que deberiamos hacer | Open Subtitles | هذا هو العكس تماما لماذا علينا أن نفعل |