"لمزيد من المعلومات" - Traduction Arabe en Espagnol

    • quienes deseen más información
        
    • los interesados en obtener más información
        
    • quienes deseen obtener más información
        
    • para más información
        
    • para obtener más información
        
    • si desea obtener más información
        
    • para mayor información
        
    • en obtener más información pueden
        
    • los interesados en obtener información
        
    • obtenga más información
        
    • recibir más información
        
    • información más detallada
        
    • los interesados en obtener mayor información
        
    quienes deseen más información pueden comunicarse con la Sra. Marta Balla, Misión Permanente de la Argentina (tel.: 1 (212) 688-6300, ext. 223).] UN لمزيد من المعلومات يرجى الاتصال بالسيدة مارتا بايا، البعثة الدائمة للأرجنتين (الهاتف 1 (212) 688-6300، ext. 223).]
    quienes deseen más información, pueden comunicarse con el Sr. David Koschel, UNITAR, oficina DC1-603; tel. 1 (212) 963-3021; dirección electrónica: koschel@un.org.] UN لمزيد من المعلومات يرجى الاتصال بالسيد ديفيد كوشيل، اليونيتار (الغرفة: DC1-603؛ الهاتف: 1 (212) 963-3021؛ البريد الإلكتروني: koschel@un.org).]
    quienes deseen más información pueden comunicarse con la Sra. Juliet Wasswa-Mugambwa, Oficina del Asesor Especial para África (dirección electrónica: wasswa-mugambwa@un.org; tel. 1 (212) 963-9576).] UN لمزيد من المعلومات يرجى الاتصال بالسيدة جولييت واسوا - موغامبوا مكتب المستشار الخاص المعني بأفريقيا (البريد الإلكتروني: wasswa-mugambwa@un.org؛ الهاتف: 1-212-963-9576.]
    los interesados en obtener más información pueden ponerse en contacto con la Sra. Maud Graham (oficina DC1-603, teléfono: 963-9196). UN لمزيد من المعلومات يرجــــى الاتصــــال بالسيــدة Maud Graham، )Room DC1-603 رقم الهاتف ٩١٩٦-٩٦٣(.
    los interesados en obtener más información pueden ponerse en contacto con la Sra. Maud Graham (oficina DC1-603; tel.: (212) 963-9196). UN لمزيد من المعلومات يرجى الاتصال بالسيدة مود غراهام (الغرفة DC1-603؛ هاتف (212) 963-9196).
    quienes deseen obtener más información pueden comunicarse con la Sra. Kimberly Mann, División de Extensión (dirección electrónica: mann@un.org; tel.: 1 (212) 963-6835); o visitar el siguiente sitio web: www.un.org/holocaustremembrance.] UN لمزيد من المعلومات يُرجى الاتصال بالسيدة كيمبرلي مان، شعبة الاتصال بالجماهير (البريد الإلكتروني: mann@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 963-6835؛ أو زيارة الموقع < www.un.org/holocaustremembrance > .]
    quienes deseen más información pueden comunicarse con la Sra. Juliet Wasswa-Mugambwa, Oficina del Asesor Especial para África (dirección electrónica: wasswa-mugambwa@un.org; tel.: 1 (212) 963-9576).] UN لمزيد من المعلومات يرجى الاتصال بالسيدة جولييت واسوا - موغامبوا، مكتب المستشار الخاص المعني بأفريقيا (البريد الإلكتروني: wasswa-mugambwa@un.org؛ الهاتف: 1-212-963-9576.]
    quienes deseen más información pueden comunicarse con la Sra. Juliet Wasswa-Mugambwa, Oficina del Asesor Especial para África (dirección electrónica: wasswa-mugambwa@un.org; tel.: 1 (212) 963-9576).] UN لمزيد من المعلومات يرجى الاتصال بالسيدة جولييت واسوا - موغامبوا، مكتب المستشار الخاص المعني بأفريقيا (البريد الإلكتروني: wasswa-mugambwa@un.org؛ الهاتف: 1-212-963-9576].
    quienes deseen más información e inscribirse pueden comunicarse con la Sra. Ann-Kristin Vervik, Oficina del Representante Especial del Secretario General sobre la Violencia contra los Niños (dirección electrónica: avervik@unicef.org, tel.: 1 (212) 824-6950).] UN لمزيد من المعلومات أو الرد على الدعوة، يُرجى الاتصال بالسيدة آن - كريستين فرفيك، مكتب الممثل الخاص المعني بالعنف ضد الأطفال (البريد الإلكتروني: avervik@unicef.org؛ الهاتف: 1 (212) 824-6950).]
    quienes deseen más información e inscribirse pueden comunicarse con la Sra. Ann-Kristin Vervik, Oficina del Representante Especial del Secretario General sobre la Violencia contra los Niños (dirección electrónica: avervik@unicef.org; tel.: 1 (212) 824-6950).] UN لمزيد من المعلومات أو الرد على الدعوة، يُرجى الاتصال بالسيدة آن - كريستين فرفيك، مكتب الممثل الخاص المعني بالعنف ضد الأطفال (البريد الإلكتروني: avervik@unicef.org؛ الهاتف: 1 (212) 824-6950).]
    quienes deseen más información e inscribirse pueden comunicarse con la Sra. Ann-Kristin Vervik, Oficina del Representante Especial del Secretario General sobre la Violencia contra los Niños (dirección electrónica: avervik@unicef.org; tel.: 1 (212) 824-6950).] UN لمزيد من المعلومات أو الرد على الدعوة، يُرجى الاتصال بالسيدة آن - كريستين فرفيك، مكتب الممثل الخاص المعني بالعنف ضد الأطفال (البريد الإلكتروني: avervik@unicef.org؛ الهاتف: 1 (212) 824-6950).]
    quienes deseen más información pueden comunicarse con la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos (dirección electrónica: sselg@ohchr.org).] UN لمزيد من المعلومات يُرجى الاتصال بمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان (البريد الإلكتروني: sselg@ohchr.org).]
    los interesados en obtener más información pueden ponerse en contacto con la Sra. Maud Graham (oficina DC1-603; tel.: (212) 963-9196). UN لمزيد من المعلومات يرجى الاتصال بالسيدة مود غراهام (الغرفة DC1-603؛ هاتف (212) 963-9196).
    los interesados en obtener más información pueden ponerse en contacto con la Sra. Maud Graham (oficina DC1-603; tel.: (212) 963-9196). UN لمزيد من المعلومات يرجى الاتصال بالسيدة مود غراهام (الغرفة DC1-603؛ هاتف (212) 963-9196).
    los interesados en obtener más información pueden ponerse en contacto con la Sra. Cecelia Coleman, en el UNITAR (oficina DC1-603; tel.: (212) 963-9684 ó 9196). UN لمزيد من المعلومات يرجى الاتصال بالسيدة سيسيليا كولمان في معهد الأمم المتحدةل للتدريب والبحث (الغرفة DCI-603؛ هاتف 9196 أو (212) 963-9684).
    los interesados en obtener más información pueden ponerse en contacto con la Sra. Maud Graham (oficina DC1-603; tel.: (212) 963-9196). UN لمزيد من المعلومات يرجى الاتصال بالسيدة مود غراهام (الغرفة DC1-603؛ هاتف (212) 963-9196).
    quienes deseen obtener más información pueden comunicarse con la Sra. Kimberly Mann, División de Extensión (dirección electrónica: mann@un.org; tel.: 1 (212) 963-6835); o visitar el siguiente sitio web: www.un.org/holocaustremembrance.] UN لمزيد من المعلومات يُرجى الاتصال بالسيدة كيمبرلي مان، شعبة الاتصال بالجماهير (البريد الإلكتروني: mann@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 963-6835؛ أو زيارة الموقع < www.un.org/holocaustremembrance > .]
    quienes deseen obtener más información pueden comunicarse con la Oficina de Enlace de la FAO en Nueva York (dirección electrónica: lon-registry@un.org; tel.: 1 (212) 963-6036); www.fao.org.] UN لمزيد من المعلومات يرجى الاتصال بمكتب الاتصال التابع للفاو في نيويورك (البريد الإلكتروني: LON-registry@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 963-6036)؛ > www.fao.org < .]
    quienes deseen obtener más información pueden comunicarse con el Sr. Emmanuel Bichet, Misión Permanente de Suiza (tel.: 1 (212) 286-1540, ext. 1151; dirección electrónica: emmanuel.bichet@eda.admin.ch).] UN لمزيد من المعلومات يرجى الاتصال بالسيد ايمانويل بيشه، البعثة الدائمة لسويسرا (الهاتف: (212) 286-1540، ext. 1151 البريد الإلكتروني: emmanuel.bichet@eda.admin.ch)).]
    para más información sobre las innovaciones industriales respecto de las alternativas al SPFO, remítase a los siguientes sitios en la web: UN لمزيد من المعلومات عن ابتكارات الصناعة فيما يتعلق ببدائل سلفونات مشبعة بالفلور أوكتين، رجاء مراجعة مواقع الويب التالية:
    para obtener más información sobre cualquier aspecto de este informe pueden ponerse en contacto con: UN جهات الاتصال: لمزيد من المعلومات بشأن أي جانب من جوانب هذا التقرير، الرجاء الاتصال بإحدى الجهتين التاليتين:
    si desea obtener más información sobre el Premio de Administración Pública de las Naciones Unidas, pulse aquí. UN لمزيد من المعلومات عن الجائزة، يرجى النقر هنا.
    para mayor información sobre situaciones de mayor riesgo, véase el párrafo 1 de la parte I de la sección IV de las directrices técnicas generales. UN 84 - لمزيد من المعلومات عن أوضاع ارتفاع المخاطر، أنظر الجزء الفرعي رابعاً طاء - 1 من المبادئ التوجيهية التقنية العامة.
    los interesados en obtener información más detallada sobre el próximo período de sesiones pueden visitar el siguiente sitio web: www.un.org/esa/forests/. UN لمزيد من المعلومات الأكثر تفصيلا عن الدورة المقبلة، يرجى زيارة الموقع الشبكي التالي: > http://www.un.org/esa/forests < .
    obtenga más información sobre los gastos de administración de programas en los cuadros 10 y 11. UN انظر الجدولين 10 و11 لمزيد من المعلومات عن تكاليف إدارة البرامج.
    Su delegación ha tomado nota de las propuestas del Secretario General al efecto, pero desearía recibir más información sobre sus repercusiones. UN وقال إن وفده قد أحاط علما بمقترحات الأمين العام في هذا الصدد، لكنه يحتاج لمزيد من المعلومات بشأن الآثار المترتبة عليها.
    A ese respecto, se necesitaba información más detallada acerca de los efectos de esos programas sobre la vida cultural y social de las poblaciones indígenas, especialmente las que vivían en la región amazónica. UN وفي هذا الصدد تبرز الحاجة لمزيد من المعلومات المفصلة بشأن اﻷثر المترتب على هذه البرامج بالنسبة للحياة الاجتماعية والثقافية للسكان اﻷصليين ولا سيما أولئك الذين يعيشون في منطقة اﻷمازون.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus