"لمعاهدة بشأن" - Traduction Arabe en Espagnol

    • un tratado sobre
        
    • del tratado sobre
        
    • un posible tratado sobre
        
    • un tratado de
        
    • tratado sobre una
        
    TEXTO DEFINITIVO DE un tratado sobre UNA ZONA LIBRE DE ARMAS NUCLEARES EN ÁFRICA UN النص النهائي لمعاهدة بشأن إنشــاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا
    TEXTO DEFINITIVO DE un tratado sobre UNA ZONA LIBRE DE ARMAS NUCLEARES EN ÁFRICA UN النص النهائي لمعاهدة بشأن انشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا
    Texto definitivo de un tratado sobre una zona libre de armas nucleares en África UN النص النهائي لمعاهدة بشأن إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا.
    Texto definitivo de un tratado sobre una zona libre de armas nucleares en África UN النص النهائي لمعاهدة بشأن انشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا
    Señor Presidente, el 23 de mayo Sudáfrica presentó un documento de trabajo titulado " Alcance y disposiciones posibles del tratado sobre el material fisible " , que se distribuyó como documento CD/1671. UN لقد قدمت جنوب أفريقيا في 23 أيار/مايو ورقة عمل حول النطاق المحتمل لمعاهدة بشأن المواد الانشطارية وحول متطلبات هذه المعاهدة، وتم تعميم هذه الورقة بوصفها الوثيقة CD/1671.
    Texto definitivo de un tratado sobre una zona libre de armas nucleares en África UN النص النهائي لمعاهدة بشأن إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا
    Texto definitivo de un tratado sobre una zona libre de armas nucleares en África UN النص النهائي لمعاهدة بشأن إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا
    de texto de Harare para un tratado sobre una zona africana libre de armas nucleares 13 Español UN نص هراري لمعاهدة بشأن اعتبار افريقيا منطقة خالية من اﻷسلحة النووية
    74. Texto definitivo de un tratado sobre una zona libre de armas nucleares en África UN النص النهائي لمعاهدة بشأن إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا
    TEXTO DEFINITIVO DE un tratado sobre UNA ZONA LIBRE DE ARMAS UN النص النهائي لمعاهدة بشأن إنشاء منطقة خالية
    TEXTO DEFINITIVO DE un tratado sobre UNA ZONA LIBRE UN النص النهائي لمعاهدة بشأن إنشاء منطقة خالية
    Tema 72 del programa: Texto definitivo de un tratado sobre una zona libre de armas nucleares en África UN البند ٧٢ من جدول اﻷعمال: النص النهائي لمعاهدة بشأن إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا
    Tema 72 del programa: Texto definitivo de un tratado sobre una zona libre de armas nucleares en África UN البند ٧٢ من جدول اﻷعمال: النص النهائي لمعاهدة بشأن انشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا
    TEXTO DEFINITIVO DE un tratado sobre LA UN النص النهائي لمعاهدة بشأن إنشاء منطقة
    78. Texto definitivo de un tratado sobre una zona libre de armas nucleares en África UN النص النهائي لمعاهدة بشأن إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا
    TEXTO DEFINITIVO DE un tratado sobre LA ZONA LIBRE UN النص النهائي لمعاهدة بشأن إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة
    TEXTO DEFINITIVO DE un tratado sobre UNA ZONA LIBRE DE ARMAS UN النص النهائي لمعاهدة بشأن إنشاء منطقة خالية
    Tema 78 del programa: Texto definitivo de un tratado sobre una zona libre de armas nucleares en África UN البند ٧٨ من جدول اﻷعمال: النص النهائي لمعاهدة بشأن إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في أفريقيا
    A/50/426 - Texto definitivo de un tratado sobre una zona libre de armas nucleares en África - nota del Secretario General UN A/50/426 - النص النهائي لمعاهدة بشأن إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في أفريقيا - تقرير الامين العام
    Elementos del comercio de armas convencionales que deberían incluirse en el ámbito del tratado sobre el comercio de armas previsto Artículos e intangibles UN وسيكون أحد الأهداف الرئيسية لمعاهدة بشأن الاتجار بالأسلحة هو إعداد معايير دولية موحدة تكفل نقل الأسلحة التقليدية على الصعيد الدولي بصورة تتسم بالمسؤولية.
    El marco jurídico para un posible tratado sobre PAROS lo conforma el Tratado sobre el Espacio Ultraterrestre. UN وتنص معاهدة الفضاء الخارجي على الإطار القانوني لمعاهدة بشأن منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي.
    Deseando promover la disminución de la tirantez internacional y el robustecimiento de la confianza entre los Estados con objeto de facilitar la cesación de la fabricación de armas nucleares, la liquidación de todas las reservas existentes de tales armas y la eliminación de las armas nucleares y de sus vectores en los arsenales nacionales en virtud de un tratado de desarme general y completo bajo estricto y eficaz control internacional, UN ورغبة منهم في زيادة تخفيف التوتر الدولي وزيادة توطيد الثقة بين الدول، تسهيلا لوقف صنع اﻷسلحة النووية، ولتصفية جميع مخزوناتها الموجودة، وﻹزالة اﻷسلحة النووية ووسائل ايصالها من اعتدتها القومية تنفيذا لمعاهدة بشأن نزع السلاح العام الكامل في ظل مراقبة دولية صارمة فعالة،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus