"لمقاطعتك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • interrumpir
        
    • interrupción
        
    • interrumpirte
        
    • interrumpa
        
    • interrumpirlo
        
    • interrumpirle
        
    • interrumpirla
        
    • interrumpido
        
    Siento interrumpir, Sr. Bartowski, pero hay una llamada telefónica para usted en el bar. Open Subtitles اسفة لمقاطعتك , سيد برتاوسكى ولكن هناك مكالمة تليفونية لك عند البار
    Siento interrumpir, pero oí que él estaba aquí. Open Subtitles أنا آسف لمقاطعتك بالحديث، لكني سمعت بأنه هنا
    Siento interrumpir esta noticia tan importante, Charlotte, pero New York Uno ha recibido en exclusiva las escenas capturadas por un aficionado que deberías investigar. Open Subtitles اسف لمقاطعتك لكننا لدينا معلومات واخبار عن
    Discúlpeme por la interrupción, señor. Hay un mendigo en la puerta de la cocina. Open Subtitles آسف لمقاطعتك سيدي هناك شحاذ عند باب المطبخ
    "Hola, Emily, lamentamos interrumpirte pero solo queríamos hacer una pregunta rápida sobre la eyaculación precoz". TED "مرحبًا، إيميلي، نأسف لمقاطعتك ولكننا نرغب في طرح سؤال سريع حول القذف المبكّر."
    Sí, perdona que interrumpa tu tarea de contar el dinero de nuestras ventas de dulces, el cual hemos obtenido haciendo trampas añadiendo un ingrediente adictivo secreto Open Subtitles نعم، اسف لمقاطعتك من عد مال مبيعاتنا الحالية من الحلوى، و الذي حصلنا عليه بالغش
    Siento interrumpirlo. Una de las señoritas quiere un autógrafo. Open Subtitles آسف لمقاطعتك إحدى السيدات تطلب توقيعك
    En algunos países te cortarían los piececitos por interrumpir la relajación del patrón. Open Subtitles في بعض البلدان، سيبترون قدميك العفريتة لمقاطعتك خطاب السيّد
    Um, siento interrumpir ¿pero le traigo su almuerzo? Open Subtitles اسف لمقاطعتك.. ولكن هل اجلب بعض الغذاء لك ؟
    Por cierto, perdón por interrumpir de nuevo. Open Subtitles بهذه الطريقه اسف لمقاطعتك مره اخرى
    Ok, doctor, siento interrumpir. No quiero ser grosera, pero queremos saberlo. Open Subtitles حسناً, آسفه لمقاطعتك دكتور لا اريد ان اكون فضه, لكننا نريد ان نعرف
    Porque sólo digo, que cuando lees la sección deportiva, y trato de hablarte, me dices que estoy siendo desconsiderado por interrumpir. Open Subtitles أنا أقول فقط عندما تقرأ الصفحة الرياضية وأحاول التحدث إليك تخبرني حينها أنني فظ لمقاطعتك
    Mire... siento mucho interrumpir, pero tengo algunos datos de las encuestas Maddox... Open Subtitles انظري، آسف جدا لمقاطعتك لكن لدي أناس داخل بيانات انتخاب مادبوكس
    Buenas noches, señor. Lamento interrumpir su cena, Open Subtitles مساء الخير، سيدي آسفة لمقاطعتك العشاء
    Disculpa la interrupción. Necesito hablarte de algo importante. Open Subtitles -اسفة لمقاطعتك ، اريد التحدث اليك ، الامر مهم
    Disculpe la interrupción, Sr. Aldridge, pero tenemos un especie de regla de no trabajo justo ahora. Open Subtitles انا آسفة لمقاطعتك سيد آلدريج لكن لدينا اتفاق " نسيان العمل " ‏ هذا الوقت
    lamento interrumpirte Pero podría usted leer el número dos otra vez? Open Subtitles اعتذر لمقاطعتك هل تقرأ الرقم الثاني مرة أخرى ؟
    Perdona por interrumpirte mientras te emborrachas y te descuidas pero tenemos una pregunta más. Open Subtitles اسف لمقاطعتك من ان تكون سكران ولكن لدينا مزيد من الاسئلة
    Disculpa que te interrumpa pero tengo un problema. Open Subtitles آسفه لمقاطعتك لكن عندى مشكلة صغيرة
    Por interrumpirlo, señor. Open Subtitles لمقاطعتك يا سيدي. ‏
    Sr. Rassendyll, perdóneme por interrumpirle en un momento tan inoportuno... pero me gustaría tener unas palabras amistosas con usted. Open Subtitles مستر راسينديل .. أعذرنى لمقاطعتك .. فى هذه اللحظه التى جاءت فى غير وقتها لكنى أود كلمه ودوده منك
    Siento mucho interrumpirla cuando está ocupada, milady. Open Subtitles أنا آسف جدا لمقاطعتك وأنتِ مشغولة، يا سيدتي.
    Bueno, siento haberte interrumpido mientras manipulas tus antiguas lanzas, pero encontré la tumba de Christina. Open Subtitles حسنًا، آسف لمقاطعتك خلال معاملتك لبعض الرماح القديمة ولكنني وجدت موقع مقبرة (كريستينا)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus