"لممثل الجزائر" - Traduction Arabe en Espagnol

    • al representante de Argelia
        
    • el representante de Argelia
        
    Doy ahora la palabra al representante de Argelia para que presente ese proyecto de resolución. UN أعطي الكلمة اﻵن لممثل الجزائر الذي سيعـرض مشروع القرار.
    Primero cedo la palabra al representante de Argelia para que formule una declaración general sobre el grupo 1. UN وأعطــــي الكلمة أولا لممثل الجزائر لﻹدلاء ببيان عام بشأن المجموعة ١.
    El orador asegura al representante de Argelia que las reuniones de coordinación entre los distintos órganos de supervisión son útiles. UN وأكد لممثل الجزائر أن اجتماعات التنسيق بين مختلف هيئات الرقابة مفيدة.
    Tiene ahora la palabra el representante de Argelia, Embajador Meghlaoui. UN اعطي اﻵن الكلمة لممثل الجزائر السفير مغلاوي.
    El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Doy las gracias al representante de Hungría por su declaración; tiene la palabra el representante de Argelia, Embajador Meghlaoui. UN الرئيس: أشكر ممثل هنغاريا على كلمته، وأُعطي الكلمة اﻵن لممثل الجزائر السيد مغلاوي.
    Doy la palabra al representante de Argelia, el Embajador Jazaïry. UN وأعطي الكلمة لممثل الجزائر السفير الجزائري.
    El PRESIDENTE: Agradezco al Sr. Ochoa de México su declaración. Reconozco al representante de Argelia, el Sr. Hamza Khelif. UN الرئيس أشكر سفير المكسيك السيد أوتشوا، وأعطي الكلمة الآن لممثل الجزائر السيد حمزة خليفة.
    Doy la palabra al representante de Argelia. UN هل يرغب أي وفد آخر في أخذ الكلمة الآن؟ أعطي الكلمة لممثل الجزائر.
    Doy ahora la palabra al representante de Argelia que, en nombre del Grupo de los 77 y China, hará una declaración durante la cual presentará el proyecto de resolución A/49/L.31. UN واﻵن أعطي الكلمة لممثل الجزائر الذي سيدلي ببيان نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين، يعرض فيه مشروع القرار A/49/L.31.
    Doy la palabra al representante de Argelia para que presente el proyecto de resolución A/49/L.24/Rev.1. UN أعطي الكلمة اﻵن لممثل الجزائر ليعرض مشروع القرار A/49/L.24/Rev.1.
    Concedo ahora la palabra al representante de Argelia. UN وأعطي الكلمة الآن لممثل الجزائر.
    Ahora, doy la palabra al representante de Argelia para que presente el proyecto de resolución A/63/L.101. UN أعطي الكلمة الآن لممثل الجزائر ليتولى عرض مشروع القرار A/63/L.101.
    La Secretaria formuló una declaración aclaratoria al representante de Argelia. UN 106 - وأدلى أمين المجلس ببيان توضيحي لممثل الجزائر.
    La Secretaria formuló una declaración aclaratoria al representante de Argelia. UN 109 - وأدلى أمين المجلس ببيان توضيحي لممثل الجزائر.
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): Doy ahora la palabra al representante de Argelia, Sr. Ramtane Lamamra. UN الرئيس )ترجمة شفوية عـن الانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن لممثل الجزائر الدائم السيـــد رمضان لعمامره.
    Tiene la palabra el representante de Argelia, Embajador Mohamed Salah Dembri. UN أعطي الكلمة اﻵن لممثل الجزائر السفير محمد صالح دمبري.
    La PRESIDENTA [traducido del francés]: Doy las gracias al representante de México. Tiene ahora la palabra el representante de Argelia. UN الرئيسة: أشكر ممثل المكسيك وأعطي الكلمة اﻵن لممثل الجزائر.
    Tiene la palabra el representante de Argelia sobre una cuestión de orden. UN أعطي الكلمة لممثل الجزائر ليثير نقطة نظام.
    el representante de Argelia no puede escapar a esa responsabilidad. UN ولا يمكن لممثل الجزائر أن يتهرب من هذه المسؤولية.
    Tiene la palabra el representante de Argelia, para que presente el proyecto de resolución A/50/L.44/Rev.1. UN أعطي الكلمة لممثل الجزائر ليعرض مشروع القرار A/50/L.44/Rev.1.
    Tiene ahora la palabra el representante de Argelia. UN أود الآن أن أُعطي الكلمة لممثل الجزائر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus