"لمَ أنتَ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ¿ Por qué estás
        
    • ¿ Por qué está
        
    • ¿ Por qué eres
        
    • ¿ Por qué te
        
    Este caso no es sobre adulterio, ¿por qué estás tan obsesionado con él? Open Subtitles هذه القضية لا تتعلّق بالخيانة الزوجية لمَ أنتَ مهووس جدّاً بها؟
    En serio, estoy bien. Te lo juro. No puedo ver por qué estás tan preocupado. Open Subtitles أنا بخير أؤكّد لكَ، لمَ أنتَ قلق للغاية ؟
    Está bien. Me acosas y me insultas y te preguntas por qué estás divorciado. Open Subtitles حسناً، طاردني وأستحقرني وتتساءل لمَ أنتَ مطلق
    Bueno, Eddie, estoy seguro de que te estás preguntado por qué estás aquí hoy. Open Subtitles حسناً، إيدي، أعرفَ أنكَ تتساءل لمَ أنتَ هنا اليوم
    ¿Por qué está aquí con ella? Open Subtitles إذن، لمَ أنتَ هنا معها؟
    Espera. ¿Por qué eres el mensajero, Ned? Open Subtitles مهلاً، لمَ أنتَ المُبلغ، يا نيد؟
    Entonces, ¿por qué estás tan alegre de que siga con vida? Open Subtitles إذاً... . لمَ أنتَ سعيدٌ لكونه ما يزال على قيد الحياة؟
    ¿Por qué estás melancólico por demás? Open Subtitles لمَ أنتَ شديد التجهّم هكذا؟
    ¿Por qué estás tan seguro de eso? Open Subtitles لمَ أنتَ واثق جدّاً حول ذلك؟
    Estamos saliendo. ¿Por qué estás desnudo? Open Subtitles نحن نتواعد. لمَ أنتَ عارٍ؟
    ¿Por qué estás al otro lado de la ciudad? Open Subtitles لمَ أنتَ في طرف المدينة الآخر؟
    Más concretamente, ¿por qué estás aquí? Open Subtitles لنعرف أكثر، لمَ أنتَ هنا؟
    ¿Quién eres y por qué estás aquí? Open Subtitles مَنْ أنت؟ و لمَ أنتَ هنا؟
    - ¡Tranquilo! - ¿Quieres saber por qué estás aquí! Open Subtitles عل مهلكِ - أتريد أنْ تعرف لمَ أنتَ هنا ؟
    No, quiero decir, ¿por qué estás aquí? Open Subtitles لا, أنا أعني لمَ أنتَ هنا
    ¿Por qué estás tan seguro de que mató a esas niñas? Open Subtitles لمَ أنتَ متأكد أنه قتل تلك الفتيات؟
    Hermano, ¿por qué estás tan fastidioso? Open Subtitles يا صاح، لمَ أنتَ ضجر؟
    ¿Por qué estás tan determinado en suicidarte? Open Subtitles لمَ أنتَ عاقد العزم على قتل نفسك؟
    ¿Por qué estás tan nervioso, tío? Open Subtitles لمَ أنتَ متوتر يا رجل؟
    Maestro, ¿por qué está enojado? Open Subtitles سيدي ، لمَ أنتَ غاضب؟
    ¿Por qué eres tan buen amigo conmigo? Open Subtitles لمَ أنتَ صديقٌ وفيّ إليّ؟
    ¿Entonces por qué te preocupa tanto dónde estábamos? Open Subtitles إذًا، لمَ أنتَ قلِقٌ جدًّا بشأن أينَ كُنّا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus