"لم أكن أتوقع" - Traduction Arabe en Espagnol

    • No esperaba
        
    • No me esperaba
        
    • Nunca esperé
        
    • No pensé
        
    • Nunca pensé
        
    • No estaba esperando
        
    • No espero
        
    • No creí
        
    • No lo esperaba
        
    • No sabía
        
    • nunca creí
        
    • No te esperaba
        
    De acuerdo, No esperaba recibir una respuesta esta noche pero tenía que hacer la pregunta. Open Subtitles لم أكن أتوقع أن أحصل على إجابة الليلة، لكن وجب عليّ طرح السؤال.
    No esperaba pasar una parte significativa de mi tiempo como un cirujano de Harvard preocupándome por listas de comprobación. TED لم أكن أتوقع إلى أنفاق جزء كبير وقتي كجراح هارفارد القلق من قوائم مرجعية.
    Y cuando tuve la ocasión de probar este estudio, con alguien que conocía no particularmente muy bien, No esperaba enamorarme. TED وعندما أُتيحت لي الفرصة لتجربة هذه الدراسة بنفسي، بصحبة شخص أعرفه ولكن ليس حقّ المعرفة، لم أكن أتوقع الوقوع في الحب.
    No me esperaba menos de las Naciones Unidas. TED فأنا لم أكن أتوقع شيئًا آخر من الأمم المتحدة.
    y estuve en Rusia muchas veces bajo los Comunistas, y me dieron maravillosa libertad que No esperaba. TED وكنت قد زرت روسيا عدة مرات، في ظل الشيوعيين الذين أعطوني من الحرية ما لم أكن أتوقع
    - ...pareció realmente sorprendido. - Así es. No esperaba ese error. Open Subtitles ـ بدت عليك الصدمة الخالصة ـ كنت كذلك ، لم أكن أتوقع هذا الخطأ
    Quise decir que No esperaba verles. Open Subtitles حسنا، ما قصدته أن أقول لم أكن أتوقع أن أرى أي منكما
    Te he estado buscando, pero No esperaba encontrarte borracho. Open Subtitles لقد كنت أبحث عنك؛ ولكن لم أكن أتوقع أجدك سكران هكذا بالشراب
    Ella quiso decir que No esperaba encontrar un hombre instruido. Open Subtitles لكن بمعنى أخر كانت تقصد : لم أكن أتوقع إنني سألتقي برجلاً مثقف
    No esperaba que volvieras hasta el lunes. Open Subtitles لم أكن أتوقع لكم مرة أخرى حتى يوم الاثنين.
    No esperaba oír de ti otra vez. Open Subtitles لم أكن أتوقع أن أسمع منك مرة أخرى. 22 00: 03:
    No esperaba tan distinguidos asistentes, Sir William. Open Subtitles لم أكن أتوقع قدوم شخصيات بارزه
    ¿Sabes? No esperaba verle esta noche y eso me desorientó totalmente. Open Subtitles لم أكن أتوقع أنْ أراه الليلة، وهذا يحبطني بشدة
    No esperaba toparme con ella. No en mi primera semana en la ciudad. Open Subtitles لم أكن أتوقع أن أميل إليها ليس بتلك الطريقه, ليس فى أول أسبوع لى فى البلده
    No me esperaba eso. Él estaba arrepentido. TED وعليه، لم أكن أتوقع ذلك. كان نادمًا جدًا.
    No me esperaba que la sangre se viera así. Open Subtitles أعتقد أنني فقط لم أكن أتوقع أن يبدو الدم هكذا
    Sí, ¿qué? Es un placer para nosotros invitarla a cenar. Bien, No me esperaba esto, pero ya que insiste... Open Subtitles نعم أنا وعائلتي نتشرف بدعوتك على العشاء هذا جميل لم أكن أتوقع هذا
    Nunca esperé que esto sucediera tampoco, pero ha sucedido. Open Subtitles لم أكن أتوقع أن يحدث هذا إما، ولكن لديها.
    No pensé que iba a saltar de una ventana del segundo piso. Open Subtitles لم أكن أتوقع أنه سيقفز من نافذة الدور الثاني
    Nunca pensé que fueras a lograrlo. Pero lo lograste. Open Subtitles لم أكن أتوقع أبداً ، أنك ستنجح لكنك حققت ذلك
    Incluso si No estaba esperando ninguna carta, me paraba delante de la ventanilla de recogida, para honrar a los espíritus de las cartas hechas pedazos, y frente a la ventanilla de los envíos, para saludar a los espíritus de las cartas aún no enviadas. Open Subtitles لأدع مساحة لأرواح السيارات التالفة على الرغم من أني لم أكن أتوقع أي رسالة لقد توقفت عند نافذة التوزيع العامة
    No espero una respuesta católica. Quiero decir: Open Subtitles .لم أكن أتوقع رد كاثوليكي ما قصدته هو
    Vaya, en verdad No creí que Lou Ferrigno pudiera tirar del autobús. Open Subtitles ياإلهي، لم أكن أتوقع حقاً بأن لو فيرغانو سيسحب تلك الحافلة.
    No lo esperaba tan pronto. ¿Y tú, señor? Open Subtitles لم أكن أتوقع ذلك فجأة.هل توقعت أنت, سيدى؟
    No sabía que aprofundirían tanto como hicieron en ese... con ese capítulo, y realmenye No sabía que el episodio estaría tan atado a la mitología. Open Subtitles لم أكن أتوقع أنهم سيذهبون لهذاالمستوىمن عمقالقصة،كما فعلوا بهذهالحلقة ، وبالطبع لم أكن أتوقع
    nunca creí que lo diría pero comienzo a extrañar no tener a toda la familia en el desayuno. Open Subtitles لم أكن أتوقع مُطلقاً قول هذا لكني بدأت أفتقد تجمّع العائلة بأكملها علي طاولة الإفطار
    No te esperaba de vuelta tan pronto. Open Subtitles لم أكن أتوقع لكم مرة أخرى في وقت قريب جدا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus