"لم تتح لي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • No he tenido
        
    • No tuve
        
    • no he podido
        
    • nunca tuve la
        
    No he tenido una venta en todo el mes y me van a despedir. Open Subtitles لم تتح لي بيع كل شهر وانا ذاهب الى الحصول على النار.
    No, No he tenido mucho tiempo de trabajar con él. Open Subtitles لا، لم تتح لي الكثير من الوقت للعمل معه.
    No he tenido ocasión de decirte lo guapa que estás. Open Subtitles لم تتح لي الفرصة لأخبرك بمدى جمالك الليلة
    Por supuesto No tuve que convencer a mi madre que me gustaría tener un aro en mi ombligo. Open Subtitles بالطبع لم تتح لي فرصة لإقناع والدتي بما كنت متأكد منه بأنه يشبه الحلقة البحرية
    No tuve la ocasión de darle la bienvenida, pero nos complace mucho contar con su presencia. UN لم تتح لي فرصة الترحيب بكم، ولكننا نشعر بسرور بالغ لوجودكم بيننا.هنا.
    Tengo que decir que No he tenido sexo muchas veces, pero esta es la peor. Open Subtitles أنا فلدي أقول لم تتح لي الكثير من الأوقات الجنس من قبل، هذا هو أسوأ من أي وقت مضى.
    Si, nos vamos el viernes. No he tenido vacaciones en 10 años. Open Subtitles نعم. نعم ، نحن على وشك الخروج من يوم الجمعة. لم تتح لي لقضاء اجازة في أكثر من 10 سنوات.
    Bueno, No he tenido la oportunidad de leerlas todavía pero con esta economía no pueden ser buenas. Open Subtitles لم تتح لي فرصة قراءتها بعد ولكن مع مثل هذا الاقتصاد لا يمكن أن تكون الأنباء مبشرة
    No,No he tenido oportunidad de hablar con ella aún, ¿por qué? Open Subtitles لا. لم تتح لي الفرصة للتحدث إليها بعد لماذا؟
    Pero No he tenido un buen vacaciones en nueve años. Open Subtitles ولكن لم تتح لي اجازة السليم في تسع سنوات.
    Por lo menos creo que si, realmente No he tenido la oportunidad de probarlo. Open Subtitles على الأقل وأعتقد أنه هو، لم تتح لي حقا فرصة لاختباره.
    No, No he tenido la oportunidad de cambiar los bonos todavía. Open Subtitles لا , لم تتح لي الفرصة لأنقل السندات بعد.
    Y soy adicta al sexo, pero No he tenido sexo durante tres semanas y cinco días. Open Subtitles وأنا مدمنة جنس ولكن لم تتح لي ممارسة الجنس منذ ثلاثة أسابيع وخمسة أيام
    No he tenido que elegir lo que llevar a la escuela desde que tenía cuatro años. Open Subtitles لم تتح لي الفرصة لأختيار ما علي ارتدائه للمدرسة منذ أن كان عمري بالرابعة.
    Está bien, pero usted debe saber No he tenido la mejor suerte con ... robar, simplemente trata de relajarte. Open Subtitles حسنا، ولكن يجب أن نعرف لم تتح لي حظ أفضل مع ... سرقة، مجرد محاولة والاسترخاء.
    Discúlpame, pero desde que estuve en la cárcel, No he tenido la oportunidad de cocinar. Open Subtitles عفوا، ولكن منذ لقد كنت في السجن، لم تتح لي الفرصة لطهي الطعام. أنا أحب لطهي الطعام.
    -Lamento que No tuve chance de hablar con él, Anne. Open Subtitles أنا آسفة أنه لم تتح لي الفرصة لأتحدث إليه, آن.
    La primera víctima que No tuve que limpiar en mucho tiempo. Open Subtitles الضحية الأولى لم تتح لي لغسل في بعض الوقت.
    No tuve chance de leerlo pero vi la foto del autor y... Open Subtitles لم تتح لي فرصة لقرأة الكتاب لكني نظرت الى صورة المؤلف
    No tuve la oportunidad de decirte cuán orgulloso estoy de lo que hiciste en el sótano. Open Subtitles لم تتح لي الفرصه كي اخبرك انا فخور بما فعلتيه في القبو
    No tuve oportunidad de explicárselo a Morse, Sr. Open Subtitles لم تتح لي الفرصة لوضع مورس في الصورة حتى الآن، يا سيدي.
    Aún no he podido usarlo, Matthew, pero pienso hacerlo. Open Subtitles لم تتح لي الفرصة لاستخدام هذه البندقية يا ماثيو . لكنني سأفعل
    , pienso que por eso la muerte de mi esposa es tan dura para mí, y es porque nunca tuve la oportunidad de decir "adiós". Open Subtitles أعتقد أن سبب صعوبة تقبّل وفاة زوجتي بالنسبة لي هو أنه لم تتح لي الفرصة لأودعها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus