Pero hasta que hablé con Venus, realmente No tenía ni idea de que ninguno de esos enfoques se dirigía al porqué ella tenía que ver morir a su hijo. | TED | لكن لحين تكلمت مع فينوس لم يكن لدي أدنى فكرة أنه ولا واحد من هذه الأساليب فعليًا يجيب : لماذا اضطرت ان ترى طفلها يموت؟ |
No tenía ni idea. Pero yo sabía que el juego había terminado. | TED | لم يكن لدي أدنى فكرة. لكني كنت أعلم أن اللعبة قد انتهت. |
No tenía ni idea para qué servía un departamento de ventas en un hotel cinco estrellas. | TED | لم يكن لدي أدنى فكرة عما يفعله قسم المبيعات في فندق خمسة نجوم |
Hace 11 años, cuando perdí mis piernas, No tenía ni idea de qué podía esperar. | TED | منذ أحد عشر عاماً، عندما فقدت ساقيَّ لم يكن لدي أدنى فكرة عما سيأتي. |
¿Quién soy? ¿De dónde vengo? No tenía ni idea. | TED | ما أنا؟ من أين جئت؟ لم يكن لدي أدنى فكرة. |
Y esta persona era Carl Jung, aquel de cuyo nombre o trabajo No tenía ni idea. | TED | وكان ذلك الرجل كارل يونج، الذي لم يكن لدي أدنى فكرة عن اسمه أو عمله |
No tenía ni idea de qué hacer, y tampoco nadie que me ayudara. | Open Subtitles | لم يكن لدي أدنى فكرة عما أفعل ولا يوجد من يدلني أيضاً |
No tenía ni idea de que a estallarle en la cara. | Open Subtitles | لم يكن لدي أدنى فكرة بأنها ستؤثر عليه هكذا |
No tenía ni idea, Señoría. | Open Subtitles | لم يكن لدي أدنى فكرة عن هذا حضرة القاضي. |
No tenía ni idea de que las polillas se sentían atraídas por la pizza y los refrescos | Open Subtitles | لم يكن لدي أدنى فكرة أن العثَّة تنجذب للبيتزا والمشروبات الغازية |
No tenía ni idea de que iban a enviar un equipo de los SWAT, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | لم يكن لدي أدنى فكرة أنهم سيرسلون فرقة خاصة، حسنُ؟ |
- No. - No tenía ni idea. - Entonces explícame, por favor, lo que pasó. | Open Subtitles | لم يكن لدي أدنى فكرة - إذاً، فسري لي ما حدث فضلاً - |
No tenía ni idea de que la gente vivía así. | Open Subtitles | لم يكن لدي أدنى فكره بأن الناس تعيش كذلك |
No tenía ni idea del tipo de presión a la que estás sometida. | Open Subtitles | لم يكن لدي أدنى فكرة عن نوع الضغط الذي عليك |
Sé que hemos pasado por malos momentos pero No tenía ni idea de quién era tu padre cuando dejé caer esa bomba. | Open Subtitles | أعتقد اننا كنا على خلاف، ولكن، لم يكن لدي أدنى فكرة عن حقيقة والدك عندما أعطيتك هذا الملف. |
No tenía ni idea todo este tiempo de que tenías estos sentimientos. | Open Subtitles | لم يكن لدي أدنى فكرة طوال هذا الوقت أنكِ تكنّين لي تلك المشاعر. |
No tenía ni idea de que tuvieras relación con la fundación. | Open Subtitles | لم يكن لدي أدنى فكرة أنك كنت مشتركة مع المؤسسة. |
Ya... te lo dije, no, No tenía ni idea que estuviera casada. | Open Subtitles | لقد أخبرتك لم يكن لدي أدنى فكرة أنها متزوجة |
No tenía ni idea de que ese mundo tenía tantas normas. | Open Subtitles | لم يكن لدي أدنى فكرة أن العالم لديه هذا الكم من الأنظمة |
No tenía ni idea de que la reutilización de casqullos fuera así. | Open Subtitles | لم يكن لدي أدنى فكرة أن إعادة استخدام أغلفة الرصاصات لشيء هكذا |