| Bueno, hay mucho de qué hablar pero creo que voy a comenzar cantando. | TED | حسنا.هناك الكثير لنتحدث عنه, لكني اظن اني سوف اقوم بالعزف لنبدأ. |
| Tenemos mucho de qué hablar esta noche. | Open Subtitles | لدينا الكثير لنتحدث عنه هذه الليلة. |
| Tenemos muchas cosas de qué hablar y por ahora nos limitaremos a las importantes. | Open Subtitles | لدينا الكثير لنتحدث عنه اليوم الان سنلتزم باهم المواضيع |
| Debe visitarme a la hora del té. Seguro que tenemos mucho de que hablar. | Open Subtitles | يجب أن تزورني من أجل فنجان شاي إني متأكدة أن لديك الكثير لنتحدث عنه. |
| Tanto de que hablar, y tendré muchas preguntas. | Open Subtitles | سيكون هناك الكثير لنتحدث عنه و لدي أسأله كثيره |
| Tendremos mucho de que hablar en las largas noches de invierno. | Open Subtitles | سيكون لدينا الكثير لنتحدث عنه فى ليالى الشتاء الطويلة |
| Resultó ser que el tampoco sabía nada sobre ellos, así que tuvimos mucho de lo que hablar. | Open Subtitles | واتضح الأمر بأنه لا يعرف أي شئ عنه أيضاً لدينا الكثير لنتحدث عنه |
| Bien, entonces Hablemos de ello en el coche. | Open Subtitles | حسنا لنتحدث عنه فى السياره اذا |
| Y a menos que no sepa absolutamente nada de lo que hago, creo que Ud. Y yo tendremos mucho de qué hablar. | Open Subtitles | ومالم أكن أعرف شيئاً البتّة عمّا أقوم به أعتقد أنّ كلينا لدينا الكثير لنتحدث عنه |
| Hay mucho más en Scylla de lo que sabes. Parece que tenemos mucho de qué hablar. Por qué no la pone al teléfono. | Open Subtitles | يبدو لدينا الكثير لنتحدث عنه لماذا لا تتصل بها على الهاتف |
| Tienes un gran futuro aquí, Kyle. Tenemos mucho de qué hablar. | Open Subtitles | لدينا مستقبل زاهر لك يا كايل و هناك الكثير لنتحدث عنه |
| Una vez que llegue el fiscal tendremos mucho de qué hablar. | Open Subtitles | ما ان يصل المدعي العام الى هنا لدينا الكثير لنتحدث عنه |
| Vic, tenemos muchísimo en común, mucho de qué hablar. | Open Subtitles | فيك.. لدينا أشياء مشتركة كثيرة والكثير لنتحدث عنه.. |
| Si te parece imposible, seguramente no hay nada de qué hablar. | Open Subtitles | إذا كنت لا تشعرين بشيء لا يوجد شيء لنتحدث عنه |
| Hay tantas cosas de qué hablar, ya sabes... como todos estos años que hemos perdido. ¿Te gustaría cenar esta noche? | Open Subtitles | هناك الكثير لنتحدث عنه ، انت تعلم كل هذه السنين اللتي فوتناها هل ترغب في ان نتعشى معا الليلة؟ |
| Vamos adentro. Tenemos mucho de que hablar. | Open Subtitles | علينا الدخول إلى المنزل لدينا الكثير لنتحدث عنه |
| - No tenemos nada de que hablar. | Open Subtitles | مرحباً,نحن يجب أننتحدثعن . ليس لدينا شئ لنتحدث عنه |
| Tenemos mucho de que hablar, tú y yo. Va a ser genial. | Open Subtitles | لدينا الكثير لنتحدث عنه أنا وأنت سنحظى بوقت رائع |
| Todos tenemos mucho de que hablar. | Open Subtitles | لدينا جميعاً الكثير لنتحدث عنه |
| De todas formas, me alegro mucho de que esté aquí. Tenemos mucho de que hablar. | Open Subtitles | على أي حال, أن ممتن لأنَّكَ هنا لدينا الكثير لنتحدث عنه |
| Olvídate del matrimonio, ni siquiera tenemos algo en común sobre lo que hablar. | Open Subtitles | لاتفكر بالزواج , لاشئ نتفق عليه فيما بيننا لنتحدث عنه |
| - Hablemos de ello. - De acuerdo. | Open Subtitles | ـ لنتحدث عنه ـ حسناً |