"لن أسمح بأن" - Traduction Arabe en Espagnol

    • No dejaré que
        
    • No permitiré que
        
    • No voy a dejar que
        
    • no voy a permitir que
        
    Descuida. No dejaré que ese hombrecito malo te lastime. Open Subtitles لا تقلق أنا لن أسمح بأن يأذيك الرجل الصغير
    Después de lo que hiciste por mi, No dejaré que vuelva a suceder. Open Subtitles لن أسمح لذلك بأن يتكرر بعد الذي فعلتَه لأجلي، لن أسمح بأن يتكرر
    No permitiré que los míos vayan a la cárcel. Open Subtitles لن أسمح بأن يدخل أي من رجالي إلى السجن، أعدك
    No permitiré que tu amor no sea correspondido, como me pasó a mí. Open Subtitles لن أسمح بأن يكون حبك غير متبادل. ليس مثل حبي.
    podriamos perder a Kelly y No voy a dejar que eso suceda Open Subtitles أنت لا تستمع من الممكن أن نفقد كيلي وأنا لن أسمح بأن يحدث ذلك
    También voy a necesitar responsabilidad. Por que No voy a dejar que nos convirtamos en los monstruos que estamos persiguiendo. Open Subtitles لأنني لن أسمح بأن نتحول إلى نسخة من الوحوش الذين نطاردهم
    ¡No voy a permitir que el futuro Presidente de los Estados Unidos sea derrocado por un psicópata Alcaldesa! Open Subtitles أنا لن أسمح. بأن يصبح رئيس الولايات المتحدة المستقبلي... عرضة للإذلال بسبب فتاة معقدة حقيرة.
    Ahí entro yo. No dejaré que esto se repita si lo puedo evitar. Open Subtitles من هنا سأبدأ ,لأني لن أسمح بأن يتكرر هذا
    No te lo diré. No dejaré que nadie más muera por mi culpa. Open Subtitles لا يمكنني إخبارك بذلك، لن أسمح بأن يموت أي أحد آخر بسببي.
    No dejaré que te ocurra nada, lo prometo. Open Subtitles لن أسمح بأن يحصل هذا لكِ , أعدكِ
    No dejaré que nada malo te suceda. Open Subtitles لن أسمح بأن يحدث لك أي شيء سيء.
    No dejaré que nada malo te pase. Open Subtitles لن أسمح بأن يصيبكَ أي مكروه.
    No te preocupes, papi. No dejaré que te pase nada. Open Subtitles لا تقلق يا أبي لن أسمح بأن يمسّك مكروه.
    No permitiré que nadie ataque la fe de nuestro pueblo de una forma tan cínica. Open Subtitles لن أسمح بأن تضرب قناعات شعبنا بأساليب كهذه
    No permitiré que me sean arrebatados hasta que maduren. Open Subtitles أنا لن أسمح بأن تقطفا من التربة قبل .أن تنضجا
    No permitiré que sea adoctrinada por la iglesia. Open Subtitles لن أسمح بأن يتم تلقينها أفكاراً عن طريق الكنيسة
    No permitiré que sigamos al caballo sin jinete por más tiempo. Open Subtitles لن أسمح بأن نتعقب الشخص الثانوي بعد الآن
    Bien, escucha, No voy a dejar que me socaves ante Catherine, ¿está claro? Open Subtitles حسنا، استمع لن أسمح بأن تؤثر على علاقتي مَع كاثرين.
    Te dejé escapar una vez, Y No voy a dejar que eso ocurra otra vez. Open Subtitles فرطت بكِ سابقًا وذلك لن أسمح بأن يتكرر هذا مرةً أخرى
    No voy a dejar que te alejen de mí. Open Subtitles لن أسمح بأن يُسلَب منَّي أي شيء
    no voy a permitir que me quiten nada, bastardo. Open Subtitles لن أسمح بأن يُسلب منّي أي شيء أيها الوغد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus