"لن تكون هنا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • no estarías aquí
        
    • no estaría aquí
        
    • no estarás aquí
        
    • No va a estar aquí
        
    Si es así, no estarías aquí. Open Subtitles إذا كان الأمر كذلك، فإنك لن تكون هنا معي.
    no estarías aquí si no te faltara algo. Open Subtitles أنت لن تكون هنا إذا لم يكن هناك شيء مفقود.
    no estarías aquí hablando conmigo... si no hubieses revisado ya la cadena de custodia, revisado con propiedad, y llamado a los agentes de la DEA. Open Subtitles لن تكون هنا تتحدث إلي إذا لم تكن هنا متبعاً تسلسل السلطة ومتحقق من الممتلكات ومتحدث مع عميل المكافحة
    Las Fuerzas Aéreas lo han decidido o no estaría aquí. Open Subtitles القوة الجوية قررت ذلك أو أنت لن تكون هنا الآن
    - Creí que ella no estaría aquí. - Él dijo que no estaría. Open Subtitles ظننتها لن تكون هنا هو قال إنها لن تكون هنا
    -Ella cambiará, pero tu no estarás aquí para verlo. Open Subtitles ستقتنع برأيي، لكنّك لن تكون هنا لتشهد على ذلك
    Odio decirte esto, querido, pero No va a estar aquí. Open Subtitles أكره إخبارك هذا يا عزيزي، ولكنّها لن تكون هنا.
    Si pudieras hacer esto solo, asumo que no estarías aquí. Open Subtitles إذا كان بإمكانك فعل هذا وحدك أفترض أنك لن تكون هنا
    Y aún así, no estarías aquí si eso fuera verdad. Open Subtitles ورغم ذلك , لن تكون هنا إن كان ذلك صحيحاً
    no estarías aquí si no sintieras la verdad de todo lo que he dicho Open Subtitles لن تكون هنا إذا لم تحس الحقيقة لكل ماقلت
    Obviamente importa, o no estarías aquí. Open Subtitles ومن الواضح أن تفعل ذلك، أو أنك لن تكون هنا.
    - ¿Por mí? no estarías aquí si no hubiera una amenaza alienígena cerca. Open Subtitles لن تكون هنا لو لم يكن هنالك خطرٌ فضائي قريب
    Sé que no estarías aquí si no fuera importante. Open Subtitles أعلم بأنك لن تكون هنا لو لم يكن شيئاً مهماً
    Si Alan y yo no hubiéramos estado juntos y yo no hubiese enloquecido cuando me rechazó, no estarías aquí para consolarme. Open Subtitles إذا آلان وأنا لم يكن معا وأنا لم استثنائي خارج عندما رفض لي، أنك لن تكون هنا لراحة لي.
    no estaría aquí si no supiera del encargo. Open Subtitles أنت لن تكون هنا إذا أنت لم تعرف حول العقد.
    no estaría aquí si no fuera así. Open Subtitles لن تكون هنا إذا استخدمته ليرن
    No, pero su presencia aquí me lo dijo, porque no estaría aquí si trabajara para la Choza de Alfarería o para el Almacén de Pizza, Open Subtitles لا، لكن حضورك هنا أخبرني، لأن أنت لن تكون هنا إذا عمل ل, uh, الكوخ الفخاري أو حضيرة البيتزا،
    Aún no puedo creer que no estarás aquí para esto. Open Subtitles لا أزال لا أستطيع التصديق بأنك لن تكون هنا من أجل هذا
    Sé que no estarás aquí todas la noches pero estarás bastante, y estamos haciendo un hogar. Open Subtitles أعلم أنك لن تكون هنا سبعة ليالٍ في الأسبوع لكنك ستكون هنا كثيرًا، ونحن نبني منزلًا
    Me alegra mucho que se lleven tan bien, pero... no estarás aquí por siempre. Open Subtitles أنا ممنونة جدا إنكما منسجمين ولكنك .. لن تكون هنا إلى الأبد ..
    así que estoy bien, porque sé que ella No va a estar aquí. Open Subtitles لذلك أنا بخير فعلا، لأنني أعرف أنها لن تكون هنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus