La emoción colectiva en este lugar es abrumadora e indescriptible, antes de incendiarse en la última noche del evento. | TED | فالمشاعر الجماعية لهذا المكان لا تقاوم ولا توصف، قبل إضرام النيران في الليلة الأخيرة من الحدث. |
Tengo grandes planes para este lugar voy a extender el patio y acomodar el jardín. | Open Subtitles | ،أجل، لديّ خطط كبيرة لهذا المكان سوف أوسّع الباحة والمنظر الجمالي لتلك الحديقة |
La naturaleza debería restablecerse y lentamente devolvería a este lugar el corazón verde, el significado del planeta tierra. | Open Subtitles | الطبيعة ستعيد تأسّيس نفسها وتعيد الخَضَار لهذا المكان ببطئ ليعود كوكب الأرض لما كان عليه. |
Mira este sitio. Ahora eres un soltero en la mejor ciudad del mundo. | Open Subtitles | انظر لهذا المكان أنت الآن أعزب في أعظم مدينة في العالم |
Nadie vuelve a ese lugar, hasta que no sepamos qué estamos buscando. | Open Subtitles | لن يعود أحد لهذا المكان دون أن نعرف عم نبحث |
Sé que tuviste algunas dudas sobre la apertura de este lugar pero sólo quiero mostarte, Papá, que estoy resolviendo las cosas. | Open Subtitles | أنا أعلم أن لديك بعض المخاوف حول فتحي لهذا المكان ولكني أريد أريك أبي ، أنا أحل الأمور |
Y luego traté de ocultarlo trayendo a nuestra gente a este lugar. | Open Subtitles | ثم حاولت التستر على الأمر بقيادة هؤلاء الناس لهذا المكان |
Suena como si estuviera pintando un cuadro muy sombrío de este lugar, pero les prometo que hay buenas noticias. | TED | يبدو أنني ألون صورة جدا كئيبة لهذا المكان, لكن أعدكم أن هناك أخبارا جيدة. |
Y a veces parece como si estuviéramos perdiendo el sentido de ir a este lugar para experimentarlo por nosotros mismos o verlo con nuestros propios ojos. | TED | ويبدو الأمر أحياناً وكأننا نسينا الهدف من ذهابنا لهذا المكان والاستمتاع بالتجربة أو لنراه بأعيننا. |
Por qué me trae a este lugar oscuro y sombrío? | Open Subtitles | لماذا أحضرتني لهذا المكان المظلم الكئيب؟ |
Sigue haciéndome caso... y algún día, en un arrebato de generosidad... podría regalarte este lugar. | Open Subtitles | استمر في استماعك لي، ويوما ما كرمي الجامح سوف ينفجر ربما حتى احعلك رئيسا لهذا المكان |
No sé cuánto añoro este lugar hasta que regreso. | Open Subtitles | تعرف، انا لم ادرك ابدا كم انا مشتاق لهذا المكان الى ان عدت اليه |
Miras como si este lugar te gustara mucho. | Open Subtitles | تبدو تماما كما توقعت ملائما جدا لهذا المكان |
No me gusta esto. Mira este lugar. Ni siquiera las ratas querrían morir aquí. | Open Subtitles | أنظر لهذا المكان أن الفئران لا تعيش هنا حتى لا تموت |
Tenemos que filmar todo este lugar. | Open Subtitles | يمكننا الحصول على لقطة جيده لهذا المكان كله من هنا 127 00: 09: 43,691 |
- Nunca vendré a este lugar otra vez. - ¿Discúlpeme? | Open Subtitles | انا لن اذهب لهذا المكان مرة اخرى اعذرني؟ |
Si se siente atraído hacia este lugar por alguna razón ...quizá esta vez el nido esté cerca del nido anterior. | Open Subtitles | لو كان مشدودا لهذا المكان لسبب ما ربما يكون العش الجديد تقريبا فى موقع العش السابق |
Bueno, este lugar ciertamente tiene mucho carácter. | Open Subtitles | حسناً، لهذا المكان بالتأكيد أكثر من أه، ميزة |
No hay palabras para expresar lo mucho que odio este sitio. | Open Subtitles | يا رجل , الكلمات لا تكفي للتعبير عن مدي كرهي لهذا المكان |
No tendré que hacerlo. Tiene que haber una puerta principal en este sitio. | Open Subtitles | لن أضطر لذلك، فهناك باب أمامي بالتأكيد لهذا المكان |
aburrido, por lo menos este sitio realmente existe algunos dicen que no quizá debiste haberlo mencionado antes | Open Subtitles | هل لهذا المكان وجود أصلاً البعض يقول أنه غير موجود ألم يجب أن تقل هذا من قبل؟ |
Junto con otros investigadores vuelve a ese lugar y contempla lo que hacen los peces con todo ese silencio adicional. | TED | الآن يمكنه أن يعود لهذا المكان مع بعض الباحثين ورؤية ماذا أرادت الأسماك أن تفعل بكل تلك العقارات لتطلق فيها أصواتها. |
La realidad es que me tendieron una trampa. No debería estar aquí. Y no voy a estar aquí mucho tiempo. | Open Subtitles | لقد أوقعوا بي, أنا لا أنتمي لهذا المكان, و ليست لدي الرغبة في البقاء هنا لوقت أكثر. |