Representante Permanente interino de Hungría ante la Oficina de las Naciones Unidas y otras organizaciones internacionales con sede en Viena. | UN | من 1992 إلى 1996 الممثل الدائم المناوب لهنغاريا لدى مكتب الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى في فيينا |
Secretario General por el Representante Permanente de Hungría ante las Naciones Unidas | UN | من الممثل الدائم لهنغاريا لدى اﻷمم المتحدة |
General por el Representante Permanente de Hungría ante las | UN | من الممثل الدائم لهنغاريا لدى اﻷمم المتحدة |
El fomento y la protección de los derechos humanos y las libertades fundamentales son una alta prioridad de la política exterior de Hungría. | UN | إن السياسة الخارجية لهنغاريا تولي أولوية قصوى للترويج لحقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية ولحمايتها. |
La cifra correspondiente a Polonia representa una ligera mejora, mientras que la de Hungría no muestra apenas mejora alguna. | UN | وبالنسبة لبولندا، يمثل الرقم تحسنا طفيفا، ولكن بالنسبة لهنغاريا لا يكاد الرقم يمثل أي تحسن. |
Carta de fecha 17 de julio de 1995 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Hungría ante | UN | رسالة مؤرخة ١٧ تموز/يوليه ١٩٩٥ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لهنغاريا لدى اﻷمم المتحدة |
Secretario General por el Representante Permanente de Hungría ante las Naciones Unidas | UN | من الممثل الدائم لهنغاريا لدى اﻷمم المتحدة |
Para obtener copias de la comunicación nacional de Hungría sírvase dirigirse a: | UN | Page يمكن الحصول على نسخ من البلاغ الوطني لهنغاريا من: |
La región sudoriental de Hungría está enteramente situada en los cinturones climáticos semiárido y seco subhúmedo. | UN | وينتمي الجزء الجنوبي الشرقي لهنغاريا إلى الحزامين المناخيين شبه القاحل وشبه الرطب الجاف. |
GENERAL POR EL REPRESENTANTE PERMANENTE de Hungría ANTE LAS NACIONES UNIDAS | UN | من الممثل الدائم لهنغاريا لدى اﻷمم المتحدة |
Las reuniones estuvieron presididas por el Sr. André Erdös, representante de Hungría ante las Naciones Unidas. | UN | وقد رأس الجلسات السيد أندريه إردوس، الممثل الدائم لهنغاريا لدى اﻷمم المتحدة. |
DEL COMITÉ POR LA MISIÓN PERMANENTE de Hungría ANTE LAS | UN | إلى رئيس اللجنـة من البعثـة الدائمة لهنغاريا لـدى |
He pedido la palabra a título personal porque a finales de este mes abandonaré el cargo de Representante Permanente de Hungría ante la Conferencia de Desarme. | UN | لقد طلبت الكلمة بصفة شخصية لأنني سأترك منصبي كممثل دائم لهنغاريا أمام المؤتمر في نهاية هذا الشهر. |
Informes periódicos combinados cuarto y quinto de Hungría | UN | التقرير المتضمن التقريرين الدوريين الرابع والخامس لهنغاريا |
Observaciones finales sobre el cuarto informe periódico de Hungría | UN | الملاحظات الختامية بشأن التقرير الدوري الرابع لهنغاريا |
Hetesy, Zsolt Misión Permanente de Hungría ante las Naciones Unidas, Nueva York | UN | البعثة الدائمة لهنغاريا لدى الأمم المتحدة، نيويورك، الولايات المتحدة |
Informes periódicos cuarto y quinto combinados de Hungría | UN | التقرير الدوري الرابع والخامس الموحد لهنغاريا |
Los datos de 1999 incluyen datos de Hungría correspondientes a 1991. | UN | وفيما يتعلق بعام 1990، تشمل الأرقام الكلية بيانات تشير إلى عام 1991 بالنسبة لهنغاريا. |
Los datos de 1999 incluyen datos de Hungría correspondientes a 1991. | UN | وفيما يتعلق بعام 1990، تشمل الأرقام الكلية بيانات تشير إلى عام 1991 بالنسبة لهنغاريا. |
SECRETARIO GENERAL POR EL REPRESENTANTE PERMANENTE DE HUNGRIA ANTE LAS NACIONES UNIDAS | UN | الى اﻷمين العام من الممثل الدائم لهنغاريا لدى اﻷمم المتحدة |
La muerte del Primer Ministro es una pérdida no sólo para Hungría sino también para las naciones democráticas de todo el mundo. | UN | إن وفاته لا تمثـل خسارة لهنغاريا فحسـب، بــل أيضـا للـدول الديمقراطية في كل أنحاء العالم. |
Donación a Hungría para los gastos locales | UN | المنحة المقدمة لهنغاريا لتغطية النفقات المحلية 999 4 |
Además, vigila y coordina el cumplimiento y la aplicación práctica de los compromisos internacionales de no proliferación contraídos por Hungría y supervisa la aplicación de la resolución 1540 (2004) del Consejo de Seguridad. | UN | وتستعرض وتنسق إنفاذ الالتزامات الدولية لهنغاريا في مجال عدم الانتشار وتنفيذها في الواقع العملي. وتشرف اللجنة على تنفيذ قرار مجلس الأمن 1540. |