| Representante Permanente interino de Hungría ante la Oficina de las Naciones Unidas y otras organizaciones internacionales con sede en Viena. | UN | من 1992 إلى 1996 الممثل الدائم المناوب لهنغاريا لدى مكتب الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى في فيينا |
| Secretario General por el Representante Permanente de Hungría ante las Naciones Unidas | UN | من الممثل الدائم لهنغاريا لدى اﻷمم المتحدة |
| General por el Representante Permanente de Hungría ante las | UN | من الممثل الدائم لهنغاريا لدى اﻷمم المتحدة |
| El fomento y la protección de los derechos humanos y las libertades fundamentales son una alta prioridad de la política exterior de Hungría. | UN | إن السياسة الخارجية لهنغاريا تولي أولوية قصوى للترويج لحقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية ولحمايتها. |
| La cifra correspondiente a Polonia representa una ligera mejora, mientras que la de Hungría no muestra apenas mejora alguna. | UN | وبالنسبة لبولندا، يمثل الرقم تحسنا طفيفا، ولكن بالنسبة لهنغاريا لا يكاد الرقم يمثل أي تحسن. |
| Carta de fecha 17 de julio de 1995 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Hungría ante | UN | رسالة مؤرخة ١٧ تموز/يوليه ١٩٩٥ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لهنغاريا لدى اﻷمم المتحدة |
| Secretario General por el Representante Permanente de Hungría ante las Naciones Unidas | UN | من الممثل الدائم لهنغاريا لدى اﻷمم المتحدة |
| Para obtener copias de la comunicación nacional de Hungría sírvase dirigirse a: | UN | Page يمكن الحصول على نسخ من البلاغ الوطني لهنغاريا من: |
| La región sudoriental de Hungría está enteramente situada en los cinturones climáticos semiárido y seco subhúmedo. | UN | وينتمي الجزء الجنوبي الشرقي لهنغاريا إلى الحزامين المناخيين شبه القاحل وشبه الرطب الجاف. |
| GENERAL POR EL REPRESENTANTE PERMANENTE de Hungría ANTE LAS NACIONES UNIDAS | UN | من الممثل الدائم لهنغاريا لدى اﻷمم المتحدة |
| Las reuniones estuvieron presididas por el Sr. André Erdös, representante de Hungría ante las Naciones Unidas. | UN | وقد رأس الجلسات السيد أندريه إردوس، الممثل الدائم لهنغاريا لدى اﻷمم المتحدة. |
| DEL COMITÉ POR LA MISIÓN PERMANENTE de Hungría ANTE LAS | UN | إلى رئيس اللجنـة من البعثـة الدائمة لهنغاريا لـدى |
| He pedido la palabra a título personal porque a finales de este mes abandonaré el cargo de Representante Permanente de Hungría ante la Conferencia de Desarme. | UN | لقد طلبت الكلمة بصفة شخصية لأنني سأترك منصبي كممثل دائم لهنغاريا أمام المؤتمر في نهاية هذا الشهر. |
| Informes periódicos combinados cuarto y quinto de Hungría | UN | التقرير المتضمن التقريرين الدوريين الرابع والخامس لهنغاريا |
| Observaciones finales sobre el cuarto informe periódico de Hungría | UN | الملاحظات الختامية بشأن التقرير الدوري الرابع لهنغاريا |
| Hetesy, Zsolt Misión Permanente de Hungría ante las Naciones Unidas, Nueva York | UN | البعثة الدائمة لهنغاريا لدى الأمم المتحدة، نيويورك، الولايات المتحدة |
| Informes periódicos cuarto y quinto combinados de Hungría | UN | التقرير الدوري الرابع والخامس الموحد لهنغاريا |
| Los datos de 1999 incluyen datos de Hungría correspondientes a 1991. | UN | وفيما يتعلق بعام 1990، تشمل الأرقام الكلية بيانات تشير إلى عام 1991 بالنسبة لهنغاريا. |
| Los datos de 1999 incluyen datos de Hungría correspondientes a 1991. | UN | وفيما يتعلق بعام 1990، تشمل الأرقام الكلية بيانات تشير إلى عام 1991 بالنسبة لهنغاريا. |
| SECRETARIO GENERAL POR EL REPRESENTANTE PERMANENTE DE HUNGRIA ANTE LAS NACIONES UNIDAS | UN | الى اﻷمين العام من الممثل الدائم لهنغاريا لدى اﻷمم المتحدة |
| La muerte del Primer Ministro es una pérdida no sólo para Hungría sino también para las naciones democráticas de todo el mundo. | UN | إن وفاته لا تمثـل خسارة لهنغاريا فحسـب، بــل أيضـا للـدول الديمقراطية في كل أنحاء العالم. |
| Donación a Hungría para los gastos locales | UN | المنحة المقدمة لهنغاريا لتغطية النفقات المحلية 999 4 |
| Además, vigila y coordina el cumplimiento y la aplicación práctica de los compromisos internacionales de no proliferación contraídos por Hungría y supervisa la aplicación de la resolución 1540 (2004) del Consejo de Seguridad. | UN | وتستعرض وتنسق إنفاذ الالتزامات الدولية لهنغاريا في مجال عدم الانتشار وتنفيذها في الواقع العملي. وتشرف اللجنة على تنفيذ قرار مجلس الأمن 1540. |