Le tomé una foto una vez, mientras hablaba con mis padres de sus flores. | Open Subtitles | إلتقطتُ صورته ذات مرّة حينما كان يتحدّث لوالديّ عن سياج الزهور خاصّته. |
Gracias, pero de hecho he venido a decirte que oí mal a mis padres mientras escuchaba por la pared. | Open Subtitles | شكراً, لكنني أتيت لهنا لأخبرك أنني أخطئت السمع حينما . كنت أستمع لوالديّ من خلال الحائط |
Yo ya envié mis padres al respecto. | Open Subtitles | لقد أرسلت رسالة ألكترونية لوالديّ مسبقاً |
Está bien. Sólo quiero agradecerles lo que hicieron por mis padres. | Open Subtitles | لا، أريد أن أشكركما لما فعلتماه لوالديّ كان ذلك لطيفاً جداً |
Podría darles a los padres de Preston la oportunidad de tener cierre. | Open Subtitles | سيُتِحُ هذا لوالديّ بريستون فُرصةً لنيلِ نِهايَة للأَمر |
La primera vez que hice esto, lo hice para mostrarlo a mis padres. | Open Subtitles | , اول مرة قمت فيها بذلك كان من أجل أن أريه لوالديّ |
Cuando tenía 15 les dije a mis padres que era homosexual. | Open Subtitles | في سن الـ 15 أعلنت عن ميولي الحقيقية لوالديّ |
No tengo muchas fotos de mis padres. | Open Subtitles | فلا أملك العديد من الصور لوالديّ |
Entonces ya puedo dejar el monasterio... y vengar a mis padres. | Open Subtitles | إذاً أنا جاهزة لمغادرة الدير لأنتقم لوالديّ |
Oye, lo único que llevo a casa son las notas a mis padres, y esas no no llegan en la forma en que se fueron. | Open Subtitles | الأشياء الوحيدة التي آخذها معي للمنزل هي ملاحظات لوالديّ وتلك الملاحظات لا تصلهم بنفس الطريقة التي خرجت من هنا |
Además, nunca podría llevar un chico blanco a casa de mis padres. | Open Subtitles | وبالإضافة , مستحيل أن أحضر فتىً أبيض للديار لوالديّ |
No creo que vayamos a tener tiempo para ir a casa de mis padres después de todo. | Open Subtitles | انا في الواقع لا اعتقد بأن لدينا الوقت للذهاب لوالديّ على كل حال |
Está bien, si no quieres hacer el baño ritual, simplemente dile a mis padres que no. | Open Subtitles | حسنًا ، لا تريدين أن تقومين بطقوسالإستحمام، قولي لوالديّ لا. |
¿Qué tal si tú eres la que habla con mis padres y yo soy el que pone buena música? | Open Subtitles | ماذا عن أنتِ التي تتحدث لوالديّ و أنا الذي يشغل أغاني رائعة؟ |
Envió un telegrama a mis padres en relación a un asesinato del que fui testigo. | Open Subtitles | هو أرسل لوالديّ برقية بخصوص جريمة قتل تلك التي شهدتها |
mis padres se quedaron sin editor y están hasta el cuello de deudas. | Open Subtitles | الناشرُ لوالديّ أسقط إسميهُما، وهم الآن غارقين في الديون |
Y habría pensado que perteneció a mis padres y que solo los estaría recuperando. | Open Subtitles | ولكنتُ أعتقدُ بأن ذلك ينتمي لوالديّ .ولكنتُ أسترجعهُ فحسب |
No, tienes suerte, porque cuando tenía tu edad y me moría por ser artista, tuve que explicárselo a mis padres. | Open Subtitles | كلا، أنتِ محظوظة، لأنه عندما كنتُ بعمرك كان من المؤلم أن تصبحين فنانة، كان عليّ توضيح ذلك لوالديّ. |
Para atraer a mi hermana escéptica, di vuelta al texto sagrado de mis padres: la revista The New Yorker. | TED | لكسب ود أختي المتشككة، إتجهتُ إلى النص المقدس لوالديّ: "مجلة النيويوركر". |
Siempre le he dado a mis padres regalos caros. | Open Subtitles | لطالما اشتريت هدايا ثمينة لوالديّ |
¿Quiere una historia? Hable con los padres de ese niño. | Open Subtitles | اذا اردت قصة, اذهب لوالديّ ذالك الفتى واحصل عليها منهم |