Tendencias en la logística y los servicios conexos (Trends in logistics and related services): Sr. José Rubiato, Subdivisión de Logística Comercial, UNCTAD | UN | الاتجاهات في الخدمات اللوجستية والخدمات المتصلة بها: السيد خوسيه روبياتو، فرع لوجستيات التجارة، الأونكتاد |
Supresión de un puesto de oficial de Logística en al unidad de asistencia de las Naciones Unidas en Addis Abeba debido a los motivos antes mencionados | UN | أُلغيت وظيفة موظف لوجستيات في خلية الأمم المتحدة لتقديم المساعدة في أديس أبابا نظرا للسبب المذكور أعلاه |
Supresión de un puesto de oficial de Logística en Darfur debido al traspaso de las operaciones a la UNAMID | UN | إلغاء وظيفة موظف لوجستيات في دارفور بسبب نقل العمليات إلى العملية المختلطة |
La tecnología es relativamente simple, aunque la logística de la recuperación puede ser un problema debido al gran número de estaciones de servicio dispersas. | UN | وهذه التكنولوجيا بسيطة نسبيا على الرغم من أن لوجستيات الاسترجاع يمكن أن تمثل تحديا بسبب كبر عدد محطات الخدمة المتناثرة. |
En una segunda fase se tiene previsto incorporar el módulo de Logística de Áreas de Salud al SIGSA. | UN | ويُـتوقع في مرحلة ثانية إدراج وحدة لوجستيات مجالات الصحة في نظام إدارة معلومات الصحة. |
Un puesto de oficial de Logística, para tareas de Logística, redistribuido de la Oficina del Jefe de Servicios Integrados de Apoyo | UN | موظف لوجستيات من أجل الأعمال اللوجستية، عن طريق النقل من مكتب رئيس خدمات الدعم المتكاملة |
Tres puestos nuevos de oficial de Logística para prestar apoyo a los técnicos militares en Juba | UN | 3 موظفي لوجستيات جدد من أجل مساعدة ضباط المكتب العسكري في جوبا |
Tres puestos nuevos de oficial de Logística para prestar apoyo a los técnicos militares en Jartum | UN | 3 موظفي لوجستيات جدد من أجل مساعدة ضباط المكتب العسكري في الخرطوم |
Oficial de Logística, comunicación de información | UN | موظف لوجستيات لشؤون الإبلاغ عن المعلومات |
Un miembro de este equipo, Imam, dijo al Grupo de Supervisión que un oficial de Logística eritreo en Een les había entregado armas y equipo. | UN | وقال إمام، أحد أعضاء هذا الفريق، لفريق الرصد إن ضابط لوجستيات إريتري في معسكر عين سلم أسلحة ومعدات للفريق. |
Redistribución, dentro de la Sección de Operaciones y Planes, de 1 Oficial de Logística de Nairobi a Mogadiscio | UN | نقل وظيفة موظف لوجستيات داخل قسم العمليات والخطط من نيروبي إلى مقديشو |
Establecimiento de 3 puestos de Oficial de Logística en la Sección de Operaciones y Planes, Mogadiscio | UN | إنشاء 3 وظائف موظف لوجستيات في قسم العمليات والخطط في مقديشو |
Establecimiento de un puesto de Oficial de Logística en la Base de Apoyo de Mombasa y Mogadiscio | UN | إنشاء وظيفة موظف لوجستيات في قاعدة الدعم في مومباسا ومقديشو |
Reasignación, dentro de la Sección de Servicios Médicos, de 1 Oficial de Logística Médica a Oficial Médico | UN | إعادة انتداب موظف لوجستيات طبية داخل قسم الخدمات الطبية للعمل كطبيب |
Reasignación del puesto de Oficial de Logística de la Oficina del Comisionado de Policía | UN | إعادة ندب وظيفة لموظف لوجستيات من مكتب مفوض الشرطة |
La tecnología es relativamente simple, aunque la logística de la recuperación puede ser un problema debido al gran número de estaciones de servicio dispersas. | UN | وهذه التكنولوجيا بسيطة نسبيا على الرغم من أن لوجستيات الاسترجاع يمكن أن تمثل تحديا بسبب كبر عدد محطات الخدمة المتناثرة. |
Habría que ocuparse de la logística de la recuperación de los sitios donde están instalados. | UN | وأن لوجستيات الاسترجاع في الموقع تحتاج إلى تنسيق. |
Habría que ocuparse de la logística de la recuperación de los sitios donde están instalados. | UN | وأن لوجستيات الاسترجاع في الموقع تحتاج إلى تنسيق. |
Las Bases de Umoja comprenderán las siguientes funciones logísticas para las adquisiciones en la cadena de producción y distribución: | UN | سيتضمن نطاق عملية أوموجا الأساس وظائف لوجستيات الشراء في سلسلة الإمداد على النحو التالي: |
Con ellos, la Dependencia ha podido enviar oficiales de asuntos políticos y expertos en cuestiones temáticas y de procedimiento encargados de planear y facilitar las conversaciones y ha financiado el Apoyo Logístico necesario. | UN | فقد أتاحت لإدارة الشؤون السياسية أن توفد موظفي شؤون سياسية وخبراء في عمليات الوساطة والمواضيع ليقوموا بالتخطيط للمحادثات وتيسيرها، كما أنها وفرت التمويل اللازم لما يقتضيه الأمر من لوجستيات. |
La escolta de los buques, que resulta indispensable, es también una grave limitación para la logística del PMA. | UN | وتشكل مرافقة السفن، وهي العملية التي لا غنى عنها، عبئا ثقيلا أيضا على لوجستيات البرنامج. |
El objetivo de la Secretaría de Violencia en el Hogar y Apoyo a las Víctimas es que todas las oficinas regionales dispongan de los recursos logísticos necesarios para 2007. | UN | وتتوخي أمانه مكافحة العنف العائلي ودعم الضحايا تزويد جميع مكاتبها الإقليمية بما تحتاجه من لوجستيات بحلول عام 2007. |