¿Qué diría si donara... una de mis pinturas inestimables a la Protectora? | Open Subtitles | ماذا تقول إذا أنا تبرعت بأحدى لوحاتي الثمينة إلى جمعيتك؟ |
Tiene que haber alguna forma que puedas ayudarme a recuperar mis pinturas. | Open Subtitles | لابد أن هناك بعض الطريق يمكنك بها مساعدتي لاستعادة لوحاتي |
Esta es solo una foto de una de mis pinturas tridimensionales. | TED | إنها مجرد صورة واحدة من لوحاتي ثلاثية الأبعاد. |
Yo pinto para aquellos que compran mis cuadros. Hay más en juego que el talento. | Open Subtitles | أرسم لأولئك الذين يشترون لوحاتي هناك كثير من المواهب على المحك |
Así que, si puedo vender tres de mis cuadros a 500 pavos por pieza, entonces conseguiré quedarme con mi ropa. | Open Subtitles | إذا، لو استطعت أن أبيع ثلاث من لوحاتي بـ500 دولار فسأحتفظ بملابسي |
La pintura es mucho más fuerte que yo. | Open Subtitles | في أغلب لوحاتي الزيتية لأنها رُسمت في الليل |
Esta es una de mis pinturas favoritas, describe verdaderamente nuestra relación con los coches. | TED | هذه إحدى لوحاتي المفضلة, إنها حقاً تصف علاقتنا بالسيارات. |
Puedes dejar de trabajar, podemos vivir de mis pinturas. | Open Subtitles | توقفي عن العمل و يمكننا العيش على عائدات لوحاتي |
mis pinturas llegaron a las finales. | Open Subtitles | هل تعلمون شيئا ؟ لوحاتي نجحت في الوصول إلى النهائي |
Lo usé en el pasado para calibrar el carmesí de mis pinturas a su grado más específico. | Open Subtitles | استخدمتها في الماضي لابراز اللون القرمزي في لوحاتي لدرجة محددة |
Me agrada explicar mis pinturas, decir lo que me inspiró, pero no puedo entrar en detalles íntimos. | Open Subtitles | أنا سعيدة لشرح لوحاتي لأقول ما يلهمني لكن لا يمكنني الخوض في التفاصيل الحميمة |
Llegué al punto de usar un cronómetro y pintar cuadros al azar pero no llegaba a nada. Así que volví y arrojé todas mis pinturas al Arno y pensé en empezar a jugar con esto. | TED | وصلت إلى درجة أني استخدمت ساعة التوقيف ورسمت مربعات بشكل عشوائي، لم استطع انجاز شئ ، لذا عدت ورميت كل لوحاتي بنهر أرنو، فقلت لنفسي، سأبدأ باللعب فقط. |
Qué idiotas. Preferir mi mierda a mis pinturas. | Open Subtitles | لقد فضلوا المناشف والملاءات على لوحاتي |
Pero a menos que crean que uno de mis cuadros asesinó a alguien, esta terminación se ha terminado. | Open Subtitles | ولكن إذا كنت تعقتد أنه قد قتلت أحد لوحاتي شخصٌ ما |
Sinceramente, tampoco era uno de mis cuadros favoritos. | Open Subtitles | بصراحة ، لم تكُن إحدى لوحاتي المُفضلة على الإطلاق |
Ya no le gustan mis cuadros. | Open Subtitles | لم تعد ترغب بـ لوحاتي |
No, es sólo que... necesito el dinero de mis cuadros, por favor. | Open Subtitles | لا انا احتاج للمال من لوحاتي رجاء |
Lo que lamento, es no ser capaz de convencerte que en mis cuadros hay signos de un gran talento artístico. | Open Subtitles | أسفي الوحيد هو عدم مقدرتي على إقناعك... بأن لوحاتي دليل على موهبة فنية عظيمة |
Todo lo que quiero es terminar mi última pintura. | Open Subtitles | كل ما أريده هو انهاء آخر لوحاتي |
Para recordarte cuán grande artista hubiese podido ser si tu hubieras creído en mí, te he enviado una pintura. | Open Subtitles | لأذكرك بالفنان الحقيقي الذي كنت سأصبحه... لو آمنت بي سأرسل لك لوحة من لوحاتي |
Es como yo, con mi pintura. | Open Subtitles | ذلك يشبه إحساسي حيال لوحاتي. |