¿Qué quiere decir? Acepté 5.000 liras de Lorenzo, pero yo no se las pedí. | Open Subtitles | انا تلقيت 5000 ليره كقرض من لورينزو ولكنى لم اطلبها منه ابدا |
Si el Santo Padre acude a la estación... como a San Lorenzo tras los bombardeos americanos... el tren no saldrá. | Open Subtitles | لو ظهر قداستكم في المحطة هذه الليلة كما في سان لورينزو بعد القصف الأمريكي القطارات لن تغادر |
A los pocos minutos, fue ejecutado en circunstancias similares el Sr. Lorenzo Cabrera, abuelo de la persona buscada. | UN | وبعد بضع دقائق، أعدم جده، السيد لورينزو كابريرا، بطريقة مماثلة. |
Gran Cruz Placa de Oro Extraordinaria de la Orden Nacional de San Lorenzo del Ecuador. | UN | وسام الصليب اﻷعظم الذهبي الاستثنائي من درجة " سان لورينزو " من اﻹكوادور. |
- Habilitación de un pabellón con seis aulas y oficinas administrativas para el nivel de formación docente en el Centro Regional de Educación Saturio Ríos de San Lorenzo. | UN | إعداد جناح في مركز ساتوريو ريوس الإقليمي لتدريب المدرسين في سان لورينزو يحوي ست قاعات للدرس وعدد من المكاتب؛ |
Los habitantes de San Lorenzo, Fernando de la Mora, Limpio Mariano R. Alonso, Loma Pytá y Lambaré cuentan con la infraestructura de hospitales de distritos. | UN | وتم تزويد سكان سان لورينزو وفرناندو دي لا مورا، وليمبيو ماريانو ر. ألونسو، ولوما بيت خاند لامباري بمستشفيات على مستوى المناطق؛ |
Además se reunió con el Sr. Lorenzo Pascuali, Representante Adjunto de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados. | UN | واجتمع كذلك بالسيد لورينزو باسكوالي، نائب ممثل مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين. |
Sr. Lorenzo Pascuali, Representante Adjunto de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Refugiados. | UN | السيد لورينزو باسكوالي، نائب ممثل مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين |
Durante su misión, los expertos visitaron Quito, Guayaquil, Chota y San Lorenzo. | UN | وزار الخبراء أثناء بعثتهم كيتو وغواياكيل وتشوتا وسان لورينزو. |
Sr. Lorenzo Jiménez de Luis, Coordinador Residente de las Naciones Unidas | UN | لورينزو جيمينيز دي لويس، منسق الأمم المتحدة المقيم |
Y luego nos fuimos a llevar los sándwiches a otro lugar llamado San Lorenzo. | TED | وغادرت لأوصل هذه الشطائر لمكان آخر يدعى سان لورينزو. |
Hace un par de años, en vacaciones... ... fuimos de campamento a las Montañas de San Lorenzo... ... cerca del Puente Natural. | Open Subtitles | منذ عامين مضيا، اثناء اجازة الصيف ذهبنا برحلة تخييم على جبال سان لورينزو قرب مكان يسمى جسر الطبيعة. |
Lorenzo tuvo que decir una serie de mentiras, inventar un parentesco, y una serie de cosas absurdas y mezquinas. | Open Subtitles | لورينزو اضطر ليكذب بقوله انك قريبته باختصار , الكثير من الكذب الخطير والمنحط بشكل ما |
Ayer Lorenzo estaba borracho. | Open Subtitles | الليله الماضيه لورينزو اتى الى البيت مخمورا |
Es por su propio bien y por el de Lorenzo. | Open Subtitles | انا اؤكد لك انها لمصلحتك و مصلحه لورينزو |
Mire, si usted quiere, no volveré a ver más a Lorenzo. | Open Subtitles | اوكى , لو اردت منى الا ارى لورينزو فسافعل ذلك |
Marcello Marchiori no existe, se llama Marcello Fainardi. Es el hermano mayor de Lorenzo. | Open Subtitles | مارشيلو ماركيورى هو مارشيلو فيناردى اخو لورينزو الاكبر |
El hermano de Lorenzo ha cometido una injusticia, y de alguna manera, usted puede obtener justicia. | Open Subtitles | لقد ظلمت بواسطه اخو لورينزو ويمكنك ان تحصلى على العداله |
Lorenzo Carcaterra tomando en consideración que usted llegó a la escena después del robo del carro la corte lo sentencia a pasar un período de 6 a 12 meses en el Reformatorio Wilkinson. | Open Subtitles | لورينزو كاركاتيرا يأخذ بعين الاعتبار انك وصلت في موقع الأحداث بعد سرقة العربة |
Esa es la galería bajo la cual debíamos esperar a Lorenzo. | Open Subtitles | تلك هى السقيفة التي رغب لورينزو أن ننتظره عندها؟ |