¿No tan bien cuando no tiene la pasta que le ayude? | Open Subtitles | ليس بتلك الإثارة ، أليس كذلك؟ عندما لا تحصل على الدولارات؟ |
No tan rápido, Hadfield. No tan rápido. | Open Subtitles | ليس بتلك السرعه هايدفيلد , ليس بتلك السرعه |
Yo y mi compañero, realizamos fiestas. Nos va bien, pero No tan bien. | Open Subtitles | نقوم أنا وصديقي بتقديم حفلات وأنا بارع جيداً بذلك، لكن ليس بتلك البراعة |
Mamá, quiero estar contigo mas que nada en el mundo. Pero No es tan simple. | Open Subtitles | أمّي، أريد أن اكون معكِ أكثر من أيّ شيء، الأمر ليس بتلك البساطة |
Pero en el Upper East Side, No es tan fácil presionar el botón de borrar. | Open Subtitles | لكن في الجانب الشرقي الأعلى الضغط على زر الحذف امر ليس بتلك البساطة |
No tan rápida preciosa mama debe al gobierno. | Open Subtitles | ليس بتلك السرعة ايها الرائع والدتي تدين للحكومة |
Quizás No tan fuerte como ahora, pero... | Open Subtitles | ربما ليس بتلك القوة التي احس بها الان ولكن حتى ولو |
Tú eres buena, pero No tan buena. | Open Subtitles | أنتِ ماهرة، ولكن ليس بتلك المهارة |
Pero No tan buena como para que no quisiera vender su historia. | Open Subtitles | ولكن ليس بتلك الكثرة لايريد أن يبيع تاريخه الفني |
Quizá No tan sofisticado, pero un hombre decente. | Open Subtitles | ربّما ليس بتلك الأناقة، لكّي كنتُ رجلًا مُحترمًا. |
En secreto, me gustó. Pero la próxima vez, quizás No tan duro. | Open Subtitles | أحببت ذلك بسرية، لكن في المرة المقبلة، ربما ليس بتلك الخشونة. |
Otra vez, pero No tan rápido. | Open Subtitles | دعنا نقوم بذلك مرة أخرى ، لكن ليس بتلك السرعة |
- Lo sabrá muy pronto. - Bueno, No tan pronto. | Open Subtitles | سيكتشف الأمر قريباً حسناً، ليس بتلك السرعة |
Esto es muy práctico pero No tan impresionante. | TED | هذا عملي للغاية، لكن ليس بتلك الروعة. |
Su mejor defensa en el pasado ha sido evitar las conmociones y las crisis, algo que No es tan fácil hacer en el mundo globalizado de hoy. | UN | وكانت وسيلتها الدفاعية المثلى في الماضي تفادي الصدمات والأزمات، وهو شيء ما ليس بتلك السهولة في كَوْن معولم اليوم. |
¡No es tan grande! Tranquilícense, muchachos. Mostremos respeto por nuestro huésped de honor. | Open Subtitles | انه ليس بتلك الضخامة يأولاد أنزلوا أسلحتكم إظهرو للضيف الكريم بعض الاحترام |
Ahora puedo decirlo. No es tan bueno como parecía. | Open Subtitles | يمكنني اخبارك بذلك الأن أنه ليس بتلك المهارة لأكون معه |
No es tan simple. Uno debe de esperar el momento adecuado. | Open Subtitles | ليس بتلك البساطة، يجب أولاً أن أجد الوقت المناسب |
Decir la verdad No es tan malo. | Open Subtitles | قول الحقيقة .. ليس بتلك الصعوبة |
- Muéstramelo. - No es tan grande. | Open Subtitles | أرني إياه أنه ليس بتلك الضخامه |
No, así no, así la calentarás mucho. | Open Subtitles | لا، ليس بتلك الطريقة. ذلك سيجعله ساخنا جدا |
El mío no está tan caliente. | Open Subtitles | خاصتي ليس بتلك الدرجة من السخونة |