"ليس لديّ ما" - Traduction Arabe en Espagnol

    • No tengo nada que
        
    • No tengo nada más que
        
    • no tengo nada para
        
    ¿Por qué te mataría cuando acabas de ver que No tengo nada que ocultar? Open Subtitles لمَ عساي أقتلكِ في حين رأيتِ للتو أنّه ليس لديّ ما أخفيه؟
    No tengo nada que hacer y me apetece pasear. Open Subtitles لا، ليس لديّ ما أقوم به, وأرغب بأن أقوم بنزهة.
    No tengo nada que decir, y está usted lejos de entender y de su jurisdicción. Open Subtitles ليس لديّ ما أقوله وليس لديك أدنى فكرة وبعيد عن نطاق السلطة
    No tengo nada que decirles, excepto que salgan de inmediato de mi porche. Open Subtitles ليس لديّ ما أخبركما به. عدا، ابتعدا عن شُرفتي
    Realmente No tengo nada más que decirte. Open Subtitles أنا حقا ليس لديّ ما أقوله
    Significa que No tengo nada que ocultar. Open Subtitles هذا يعني بأنه ليس لديّ ما أُخفيه. ماذا تكون؟
    No tengo nada que esconder, y vosotros tampoco. ¿Me has echado de menos? Open Subtitles ليس لديّ ما أخفيه و أنت أيضا كذلك اشتقتي لي?
    Supongo No tengo nada que perder, huh? Open Subtitles أعتقد أنّهُ ليس لديّ ما أخسرهُ.
    Pueden entrar a mi casa. No tengo nada que esconder. Open Subtitles يمكنك الدخول إلى منزلي، ليس لديّ ما أخفيه عن أحد.
    Dicho eso, No tengo nada que esconder. Open Subtitles بما أنّي قلتُ ذلك الآن، ليس لديّ ما أخفيه.
    Es algo bueno, No tengo nada que hacer hoy excepto sacarte respuestas. Open Subtitles من الحسِن أنّي ليس لديّ ما يشغلني اليوم سوى استخلاص الأجوبة منكَ
    Cualquiera puede buscarme y verlo, No tengo nada que ocultar. Open Subtitles يُمكن للجميع أن يبحث عنّي ويراني، ليس لديّ ما أخفيه.
    Agentes, les agradezco que hayan venido pero No tengo nada que decir sobre la orden judicial. Open Subtitles أقدر قدومكما هنا أيها العميلان، لكن ليس لديّ ما أقوله عن الأمر القضائي.
    No tengo nada que esconder. Recibirá completa cooperación. Open Subtitles ليس لديّ ما أخفيه ستحصل على تعاوننا الكامل
    Porque No tengo nada que ocultar. Soy honesto. Open Subtitles ليس لديّ ما أخفيه لأنّني رجلٌ صادق
    No. Yo No tengo nada que esconder. Open Subtitles لا ليس لديّ ما اختبئ بسببه
    No es un problema, a ella No tengo nada que decirle. Open Subtitles لا مشكلة ليس لديّ ما أقوله لأمي
    No tengo nada que decir. Llame a mi abogado. Open Subtitles ليس لديّ ما أقوله إتصل بمحاميّ
    No tengo nada que ganar y sí todo que perder con su muerte. Open Subtitles ليس لديّ ما أكسبه و سأخسر كل شيء بوفاته
    No tengo nada más que decir. Open Subtitles ليس لديّ ما أقوله لك.
    no tengo nada para decirte, amigo. Open Subtitles ليس لديّ ما أقوله لك يا صاحبي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus