"ليس و" - Traduction Arabe en Espagnol

    • No con
        
    • No mientras
        
    • No cuando
        
    • No si
        
    • No es que
        
    • Y no es
        
    ¿No es como que yo te estoy asando sobre si dormiste o No con Felix. Open Subtitles إنه ليس و كأنني أستجوبك بشأن إن كنتِ نمتِ مع فيلكس أو لا
    Pero nunca necesitarás una alarma de nuevo, No con mis hijos alrededor. Open Subtitles لكنك لن تحظى بساعة منبه مجددا ليس و أطفالى بالجوار
    Nunca vas a encontrar un piso, No mientras estés en el paro. Open Subtitles لن تجدي أبدا شقة ليس و أنت تعيشين على الإعانات
    No mientras yo esté en mis cabales. Open Subtitles ليس و أنا فى حالتى الطبيعية إنها ليست طفلتى
    No cuando todo va mal, las personas se quejan de donde están sentados, tu papá no se calla sobre el costo. Open Subtitles ليس و عندما يسوء كل شىء و الناس يشتكون بشأن اماكن جلوسهم و والدك لا يصمت بشأن التكلفة
    Y no sería así, No si hubieras hecho lo que quería alguien que se tiene por hombre. Open Subtitles أنت لست كذلك، ليس و إذا أنت قمت بأصغر المحاولات.
    ¡No con esa cosa Siciliana que lleva miles de años... Open Subtitles ليس و بعروقك هذة الدماء الصقلية التى تدور منذ ألاف السنين
    No con esa actitud siciliana que se arrastra desde hace 2.000... Open Subtitles ليس و بعروقك هذة الدماء الصقلية التى تدور منذ ألاف السنين
    No con un traje para peligro biológico, no se puede, señor. Open Subtitles ليس و أنت ترتدي لباس واقي ضد المخاطر البيولوجية
    Quizá algún día, pero No con los planetas en esa conjunción. Open Subtitles يوما ما, ربما, لكن ليس و الكواكب في تزامن كهذا
    .. y simplemente no pude hacerlo, No con ella así en el piso, asi que sólo seguí caminando Open Subtitles و لكني لم أستطع أن أفعلها ليس و هي على الأرض بتلك الطريقة لذا فقط استمررت بالمشي
    No con la vida que estaba teniendo en las casas de adopción. Open Subtitles ليس و أنا لدي تلك الحياة التي عشتها في بيوت الرعاية
    Por favor, Mayhew, No mientras estoy fumando. Continúe, joven. Open Subtitles أرجوك يا مايهيو ، ليس و أنا أدخن استمر أيها الشاب
    - No mientras esté en este hospital. Open Subtitles ـ يمكنني ان أتمشى ـ ليس و أنت هنا في هذا المشفى
    Al parecer, No mientras investiga en Internet. Open Subtitles ليس و أنت تبحث بهذه الأشياء على شبكة الإنترنت
    No voy a quedarme en esta casa. No, mientras esté esa faccia brutta. Open Subtitles لا أستطيع أن أبقى في هذا المنزل يا حبيبتي ليس و فاتشيا بروتا ذاك هنا
    Prometo no tirar a nadie del coche. No, mientras esté en marcha. Open Subtitles أعدكم أنني لن أرمي أحد خارج السيارة ليس و هي تتحرك
    Es muy fácil hablar del alma, el espíritu y la valía personal, pero No cuando mides 91 cm. Open Subtitles من السهل ان تتكلم عن الارواح و الحياه و الاساسيات و لكن ليس و انت بطول ثلاثه اقدام
    Pensé que querrías levantarte tarde. No cuando soy el invitado. Open Subtitles ـ لأنك تحبّ النوم لوقت متأخّر ـ ليس و أنا ضيف
    No podemos permitir que la historia se repita, No cuando tenemos el poder de detenerlo. Open Subtitles لا يمكن أن نسمح للتاريخ بتكرار نفسه ليس و في أيدينا القوة لإيقاف ذلك
    No si llevas este traje, no. Open Subtitles ليس و أنت ترتدي تلك البذلة , ليس لديهم فرصة
    No es que vayamos a ir cogidos de la mano. Que piensen lo que quieran. Open Subtitles ليس و كاننا سنمسك أيدي بعضنا او ما شابه دعهم يظنون ما يريدونه
    Y No es que lo hayas hecho alguna vez. Así que ve y túmbate. Open Subtitles ليس و كانك غسلتهم من قبلهم لذا اذهب و استلقي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus