El Sr. Bruce Abramson, un consultor del ONUSIDA, fue el Relator del día de debate. | UN | وعمل السيد بروسي أبرامسون، وهو خبير استشاري لبرنامج اﻷمم المتحدة المشترك، كمقرر ليوم المناقشة. |
Los principales objetivos del día de debate general serán, por consiguiente, los que se enumeran a continuación. | UN | وبالتالي فإن الأهداف الرئيسية ليوم المناقشة العامة ستكون على النحو التالي. |
Los principales objetivos del día de debate general serán, pues, los que se enumeran a continuación: | UN | والأهداف الرئيسية ليوم المناقشة العامة هي بالتالي ما يلي: |
También recordó a los participantes los objetivos fundamentales fijados por el Comité para el día de debate general. | UN | وذكّرت المشتركين باﻷهداف الرئيسية التي حددتها اللجنة ليوم المناقشة. |
Como complemento de su día de debate general sobre el derecho al trabajo (31º período de sesiones, 2003), el Comité continuó examinando un proyecto de observación general sobre el derecho al trabajo (artículo 6 del Pacto). | UN | ومتابعة ليوم المناقشة العامة الذي نظمته اللجنة بشأن الحق في العمل (الدورة الحادية والثلاثون، 2003)، واصلت اللجنة النظر في مشروع تعليقٍ عام على الحق في العمل (المادة 6 من العهد). |
El Sr. Gerison Lansdown, Director de la Oficina de Derechos del Niño del Reino Unido, fue designado Relator para la jornada de debate general. | UN | وعينت السيدة جيريسون لانسداون، مديرة مكتب حقوق الطفل )المملكة المتحدة(، مقررة ليوم المناقشة العامة. |
D. Actividades complementarias del día de debate general sobre los niños con discapacidades 219 - 222 56 | UN | دال - متابعة ليوم المناقشة العامة لموضوع الأطفال المعوقين 219-222 |
D. Actividades complementarias del día de debate general sobre los niños con discapacidades | UN | دال - متابعة ليوم المناقشة العامة لموضوع الأطفال المعوقين |
E. Actividades complementarias del día de debate general sobre los niños con discapacidades 272 - 275 78 | UN | هاء - متابعة ليوم المناقشة العامة لموضوع الأطفال المعوقين 272-275 73 |
E. Actividades complementarias del día de debate general sobre los niños con discapacidades | UN | هاء - متابعة ليوم المناقشة العامة لموضوع الأطفال المعوقين |
44. Los principales objetivos del día de debate general fueron: | UN | 44- وبالتالي، كانت الأهداف الرئيسية ليوم المناقشة العامة على النحو التالي: |
N. B.: Estas recomendaciones son fruto del día de debate general sobre los derechos de los niños indígenas y no se pretende con ellas ofrecer una lista exhaustiva de recomendaciones sobre todos los derechos que contempla la Convención. | UN | ملاحظة: جاءت هذه التوصيات محصلة ليوم المناقشة العامة المخصص لحقوق الأطفال من الشعوب الأصلية، ولا يُدّعى بأنها تشكل قائمة شاملة بالتوصيات ذات الصلة بجميع الحقوق التي تغطيها الاتفاقية. |
4. En la mañana del día de debate general presentaron ponencias los siguientes participantes, por orden de intervención: | UN | 4- وقدم المشاركون التالية أسماؤهم عروضاً خلال الجلسة الصباحية ليوم المناقشة العامة (حسب ترتيب المتكلمين): |
6. Seguimiento del día de debate general sobre el artículo 12 y preparación del segundo día de debate general en la sesión de otoño de 2010. | UN | 6- متابعة ليوم المناقشة العامة بشأن المادة 12 والتحضير لليوم الثاني للمناقشة العامة لدورة خريف عام 2010. |
- UNICEF, para tratar el perfil del día de debate General de 2006; | UN | - منظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف)، لمناقشة المخطط العام ليوم المناقشة العامة لعام 2006؛ |
4. En la mañana del día de debate general presentaron ponencias los siguientes participantes, por orden de intervención: | UN | 4 - وقدم المشاركون التالية أسماؤهم عروضاً خلال الجلسة الصباحية ليوم المناقشة العامة (حسب ترتيب المتكلمين): |
6. Seguimiento del día de debate general sobre el artículo 12 y preparación del segundo día de debate general en el período de sesiones de otoño de 2010. | UN | 6- متابعة ليوم المناقشة العامة بشأن المادة 12 من الاتفاقية، والتحضير ليوم المناقشة العامة الثاني للدورة المزمع عقدها في خريف عام 2010. |
Esquema para el día de debate general de 2005 | UN | المخطط العام ليوم المناقشة العامة التي ستجرى في عام 2006 |
VI. Líneas generales para el día de debate general (22 de septiembre de 2000) | UN | السادس- موجز ليوم المناقشة العامة (22 أيلول/سبتمبر 2000) بشأن " عنف الدولـة |
610. En su 30.º período de sesiones, el Comité, como medida complementaria de su día de debate general sobre la igualdad entre los hombres y las mujeres en el disfrute de los derechos económicos, sociales y culturales (artículo 3 del Pacto), que había tenido lugar en su 28.º período de sesiones, celebrado en mayo de 2002, realizó un debate preliminar en torno a un proyecto de observación general sobre el artículo 3 del Pacto. | UN | 610- أجرت اللجنة في دورتها الثلاثين، متابعةً ليوم المناقشة العامة بشأن المساواة بين الرجل والمرأة في التمتع بجميع الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية (المادة 3 من العهد)، الذي عقدته خلال دورتها الثامنة والعشرين في 13 أيار/مايو 2002، مناقشة أولوية حول مشروع التعليق العام بشأن المادة 3 من العهد. |