ESCALA COMÚN de contribuciones DEL PERSONAL APLICABLE AL | UN | جدول موحد لﻹقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين يسري على الفئة الفنية |
Además, se necesitaría un crédito de 30.300 dólares para contribuciones del personal, que se contrarrestaría con una suma equivalente de ingresos por concepto de contribuciones del personal. | UN | وبالإضافة إلى ذلك ستطلب اعتمادات قدرها 300 30 دولار للاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، يقابلها مبلغ معادل من الإيرادات الناتجة عن الاقتطاعات الالزامية من مرتبات الموظفين. |
Se requerirían 381.500 dólares adicionales para las contribuciones del personal, que se compensarían con ingresos procedentes de las contribuciones del personal por la misma cuantía. | UN | وسيلزم مبلغ إضافي قدره 500 381 دولار للاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، وستقابله إيرادات من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين بنفس المقدار. |
32.1 De conformidad con los procedimientos presupuestarios de las Naciones Unidas, en las estimaciones de gastos se han incluido créditos para cubrir el monto bruto de los emolumentos del personal sujetos a contribución (pero no los pagos en concepto de ajustes por lugar de destino). | UN | 32-1 طبقا لإجراءات الميزانية المتبعة في الأمم المتحدة، يخصص مبلغ على أساس إجمالي تحت بند تقديرات النفقات لأجور موظفي الأمم المتحدة الخاضعة للاقتطاعات الإلزامية خلاف مدفوعات تسوية مقر العمل. |
Se han transferido 716.187 dólares de otras cuentas bancarias a la cuenta especial para contribuciones del personal en 2002. | UN | كما تم نقل مبلغ 187 716 دولارا من حسابات مصرفية أخرى إلى الحساب الخاص للاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين في سنة 2002. |
En esa suma se incluye una cuenta especial para las retenciones destinadas a pensiones y la contribución proporcional del empleador por un total de 11.667,43 dólares y otra cuenta especial para las retenciones de las contribuciones del personal por un total de 450.285,88 dólares. | UN | ومن ضمن هذا المبلغ حساب خاص لاقتطاعات المعاشات التقاعدية ومساهمات رب العمل بمبلغ 667.43 11 دولارا وحساب خاص للاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين بمبلغ 285.88 450 دولارا. |
34.1 De conformidad con los procedimientos presupuestarios de las Naciones Unidas, en las estimaciones de gastos se han incluido créditos para cubrir el monto bruto de los emolumentos del personal sujetos a contribución, pero no los pagos en concepto de ajustes por lugar de destino. | UN | 34-1 طبقا لإجراءات الميزانية المتبعة في الأمم المتحدة، يخصص مبلغ على أساس إجمالي تحت بند تقديرات النفقات لأجور موظفي الأمم المتحدة الخاضعة للاقتطاعات الإلزامية خلاف مدفوعات تسوية مقر العمل. |
En esa suma se incluye una cuenta especial para las contribuciones del personal con un monto de 2.971.239 dólares. | UN | ويدخل في هذا المبلغ حساب خاص للاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين بمبلغ 239 971 2 دولارا. |
Las consignaciones correspondientes a las contribuciones del personal ascienden a 8.096.100 dólares, suma que representa un descenso de 269.400 dólares en cifras netas compensado con los ingresos en concepto de contribuciones del personal. Secretaría | UN | 8 - وتعكس المبالغ المخصصة للاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، التي تبلغ 100 096 8 دولار، نقصانا صافيا قدره 400 269 دولار، عُوِّض في إطار الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين. |
Informe del Secretario General sobre el formato que se usa para presentar las contribuciones del personal | UN | تقرير الأمين العام عن الشكل المستخدم حاليا للاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين |