"مؤيدة مشروع القرار" - Traduction Arabe en Espagnol

    • a favor del proyecto de resolución
        
    • favor del proyecto de resolución en
        
    • favor de este proyecto de resolución
        
    Por todas estas razones, Cuba no puede votar a favor del proyecto de resolución XII. UN لتلك اﻷسباب جميعا، لا يمكن لكوبـــا أن تصوت مؤيدة مشروع القرار الثاني عشر.
    Consecuente con estos principios, Malasia votará a favor del proyecto de resolución que tenemos ante nosotros. UN واتساقا مع هذه المعتقدات ستصوت ماليزيا مؤيدة مشروع القرار المعروض علينا.
    Como en años anteriores, mi delegación votará a favor del proyecto de resolución. UN وكما حدث في سنوات سابقة، ستصوت بلادي مؤيدة مشروع القرار.
    Nuestras delegaciones votarán a favor del proyecto de resolución sobre la base de que la mayoría abrumadora de los que lo apoyan comparten nuestra preocupación a este respecto. UN وستصوت وفودنا مؤيدة مشروع القرار على أساس أن اﻷغلبية الساحقة من مؤيديه تتشاطر في الواقع شواغلنا في هذا الصدد.
    De acuerdo con esos dogmas, Malasia votará a favor del proyecto de resolución. UN وماليزيا - تمشيا مع هاتين العقيدتين - ستصوت مؤيدة مشروع القرار.
    Eslovenia votará a favor del proyecto de resolución presentado a la Asamblea General y desea alentar a la Asamblea General a que continúe demostrando interés en la situación en Bosnia y Herzegovina. UN وستصوت سلوفينيا مؤيدة مشروع القرار المقدم الى الجمعية العامة حتى تبدي استمرار اهتمامها بالحالة في البوسنة والهرسك.
    A pesar de esas reservas, los Países Bajos votaron a favor del proyecto de resolución. UN وبالرغم مــــن هذه التحفظات صوتت هولندا مؤيدة مشروع القرار.
    La República Unida de Tanzanía votará a favor del proyecto de resolución que se presentará a la Asamblea. UN وستصوت جمهورية تنزانيا المتحدة مؤيدة مشروع القرار الذي سيعرض على الجمعية.
    Por estas razones, Australia ha de votar a favor del proyecto de resolución. UN ولهذا ستصوت أستراليا مؤيدة مشروع القرار.
    Israel ha votado a favor del proyecto de resolución a fin de dejar constancia de su apoyo al concepto de las zonas libres de armas nucleares. UN صوتت إسرائيل مؤيدة مشروع القرار كي تسجل تأييدها لمفهوم المناطق الخالية من اﻷسلحة النووية.
    Por lo tanto, el Pakistán votará a favor del proyecto de resolución. UN ولذا فإن باكستان ستصوب مؤيدة مشروع القرار.
    Por todo lo anterior, México votará de nuevo a favor del proyecto de resolución contenido en el documento A/59/L.2. UN ولكل هذه الأسباب ستصوت المكسيك مرة أخرى مؤيدة مشروع القرار.
    Sobre esa base, Siria votará a favor del proyecto de resolución. UN وانطلاقا من ذلك، فإن سورية ستصوت مؤيدة مشروع القرار هذا.
    Sobre esa base, el Canadá votó a favor del proyecto de resolución el año pasado y también este año. UN وعلى ذلك الأساس، صوتت كندا مؤيدة مشروع القرار هذا في السنة الماضية وفعلت ذلك مرة أخرى هذه السنة.
    Por ese motivo los Estados Unidos votaron a favor del proyecto de resolución. UN ولهذه الأسباب، صوتت الولايات المتحدة مؤيدة مشروع القرار.
    Esperamos que los Estados vuelvan a demostrar su firme apoyo al TPCE votando a favor del proyecto de resolución que nos ocupa. UN ويحدونا الأمل في أن تبدي الدول مرة أخرى تأييدها القوي للمعاهدة بالتصويت مؤيدة مشروع القرار هذا.
    Una vez más, las Islas Salomón votarán a favor del proyecto de resolución en el que se pide el levantamiento incondicional del bloqueo, e insta a todos los miembros a que también lo apoyen. UN مرة أخرى، ستصوت جزر سليمان مؤيدة مشروع القرار الذي يدعو إلى رفع الحصار دون شروط، وتدعو جميع الأعضاء إلى تأييده كذلك.
    Egipto votó a favor del proyecto de resolución, si bien es plenamente consciente de que tiene dos deficiencias concretas. UN صوتت مصر مؤيدة مشروع القرار وهي تدرك تماماً احتواءه على نقطتي ضعف محددتين.
    Sr. OSVALD (Suecia) (interpretación del inglés): Suecia votó a favor del proyecto de resolución que acabamos de aprobar. UN السيــد أوزفالــد )السويــد( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: صوتت السويد مؤيدة مشروع القرار الذي اعتمد اﻵن.
    Formulo estas observaciones en nombre de las delegaciones de los siguientes ocho países, todos los cuales votaron a favor de este proyecto de resolución: Austria, Irlanda, Liechtenstein, Malta, Nueva Zelandia, Suecia, Suiza y Japón. UN وأبدي هذه الملاحظات نيابة عن البلدان الثمانية التالية التي صوتت مؤيدة مشروع القرار: أيرلندا والسويد وسويسرا وليختنشتاين ومالطة والنمسا ونيوزيلندا واليابان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus