"ماديتشي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Medici
        
    • Médici
        
    • Medicis
        
    Si no tenemos un varón pronto, alguien de nuestro linaje, la casa Medici empezará a parecer una inversión voluble. Open Subtitles إذا لم ننجب وريث ذكر في وقت قريب في مكان ما منزل "ماديتشي" سيبدأ
    No me importa cómo, acaba con la casa Medici, antes de que yo acabe contigo. Open Subtitles لا أهتم كيف تُنهى منزل "ماديتشي" قبل أن أُنهيك.
    Tu verdadera lealtad es hacia los Medici, capitán. Open Subtitles ولائك الحقيقي لعائلة (ماديتشي) أيها القائد
    Él. Trabaja para el mismísimo Lorenzo de Médici. Open Subtitles انه هو انه يعمل لصالح لورانزو دي ماديتشي بنفسه
    ¿Qué asuntos tendría el hijo del Sultán con la preciada amante de Lorenzo de Médici? Open Subtitles وما العمل الذي يملكه ابن السلطان.. مع عشيقة لورانزو دي ماديتشي
    Encuentra a Giustini y caza a algunos leales a Medici. Open Subtitles جِد (جاستيني) وطارد أي موالٍ لآل (ماديتشي)
    Debes rendirte ahora. Los Medici están acabados. Open Subtitles يجب أن نستسلم حقًا الآن بيت آل (ماديتشي) قد انتهى
    Pero si traicionais a la familia Medici otra vez, haré que os destripen como a un cerdo. Open Subtitles لكن إن خنت آل (ماديتشي) مرة آخرى سأقوم بذبحك كالخنزير
    Los Medici no huyen, señor da Vinci. Open Subtitles آل (ماديتشي) لا يهربون يا سينيور (دافنشي)
    Si los Medici continúan en el poder, toda Florencia dará la espalda a Roma. Open Subtitles إن بقى آل (ماديتشي) في السلطة كل (فلورينسا) ستنقلب على (روما)
    ¡Se acabó, Lorenzo! ¡La Casa de Medici cae hoy! Necesitamos encontrar a Lorenzo. Open Subtitles لقد انتهى الأمر يا (لورينزو) سيسقط منزل آل (ماديتشي) اليوم
    Tienes el apoyo de los Medici, pero los Pazzi siguen ganando apoyo. Open Subtitles لديك دعم آل (ماديتشي) لكن آل (باتسي) يصبحون أقوى كل ساعة
    Él es el señor Sasetti, gerente general del banco Medici y el señor Portinari de la sucursal de Londres. Open Subtitles هذا السينيور (ساساتي) المدير العام لمصرف آل (ماديتشي) والسينيور (بورتناري) مدير فرع لندن
    Después de todo, estamos hablando del gran Banco Medici, y su nombre no es Medici. Open Subtitles إننا نتحدث عن المصرف العظيم لآل (ماديتشي) في كل الأحوال واسمك ليس من آل (ماديتشي)
    La consigna de los Medici. Yo digo que lo hicieron. Open Subtitles صرخة حشد آل (ماديتشي) أقول أنهم سمعوك أجل
    Deben saber que el tirano, Lorenzo de Medici y su ingeniero de guerra hereje, Leonardo Da Vinci nos desafían abiertamente. Open Subtitles يجب أن تعلم أن الطاغية (لورينزو ماديتشي) ومهندس الحرب الكافر الخاص به (ليوناردو دافنشي) قد استهانا بنا علنًا
    Francesco, buscó barrer el nombre Medici de la faz de la Tierra. Open Subtitles (فرانسيشكو)، لقد سعيت لمحو اسم آل (ماديتشي) من على وجه الأرض
    ¿Atentados contra la vida de Maria de Médici? Open Subtitles محاولات قتل " ماري دي ماديتشي " ؟
    Trataron de acabar con el linaje de los Médici, con cada uno de nosotros. Open Subtitles لقد كانوا يهدفون إنهاء نسل آل (ماديتشي)، قتلنا جميعًا
    Los enemigos de los Médici seguirán a ese niño vaya donde vaya. Open Subtitles أعداء آل (ماديتشي) سيتبعون هذا الطفل أينما ذهب
    Hay otros Medicis para reemplazar a Lorenzo. Open Subtitles هناك رجال آخرين من آل (ماديتشي) سيحلون محل (لورينزو)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus