"ماذا تفعلان" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ¿ Qué hacen
        
    • ¿ Qué están haciendo
        
    • ¿ Qué estáis haciendo
        
    • ¿ Qué estás haciendo
        
    • ¿ Qué haces
        
    • ¿ qué hacéis
        
    • Qué hacen ustedes dos
        
    • Qué demonios están haciendo
        
    • ¿ Qué mierda están haciendo
        
    ¿Qué hacen ahí arriba, tomar café? Open Subtitles هيا ماذا تفعلان هناك ؟ تأخذان أستراحة قهوة هيا اصعدوا
    Esperen. ¿Qué hacen ustedes aquí abajo? Open Subtitles ماذا تفعلان أنتما الإثنان هنا؟
    ¿Entonces qué hacen cuando salen? Open Subtitles إذن ماذا تفعلان طوال الوقت الذي تكونان فيه معاً؟
    Además de arruinar la reputación de su compañía... ¿les importa decirme qué están haciendo aquí? Open Subtitles باستثناء تشويه سمعة شركتيكما أتمانعان إخبارى ماذا تفعلان هنا؟
    Entrenador y profesora. ¿Qué están haciendo aquí? Open Subtitles المُدرّب والمُعلّمة ماذا تفعلان هنا ؟
    ¿Qué estáis haciendo los dos aquí? Open Subtitles ماذا تفعلان أنتما الاثنان هنا؟
    ¿Qué estás haciendo en una ratonera cómo esta? Open Subtitles ماذا تفعلان في حفرة جرذ مثل هذه؟
    ¡Espera, espera, espera! ¿Qué haces aquí? Open Subtitles انتظرا، انتظرا ماذا تفعلان هنا؟
    Pero ¿qué hacen cuando encuentran a alguien que los hace sentir alegres cuando pensaban que no lo sentirían nunca más? Open Subtitles ... و لكن ماذا تفعلان عندما تجدان شخصاً يشعركما بالفرح الفرح الذي ظننتما بأنكما لن تجدانه مجدداً
    Aquí me trajo Dios. ¿Qué hacen ustedes aquí? Open Subtitles هذا حيث أخذني الرب ماذا تفعلان هنا يا رفاق ؟
    - ¿Qué hacen aquí? - No llegamos a su firma de libros e intentamos hallarlo aquí. Open Subtitles ماذا تفعلان هنا تاخرنا على توقيع كتابك فحاولنا اللحاق بك هنا
    ¿Qué hacen aquí afuera, tú y Alan? Open Subtitles ماذا تفعلان في الخارج هنا أنتِ وألان ؟
    Hola, tía. ¿Qué hacen aquí? Open Subtitles ماذا تفعلان أنتما الإثنان هنا ؟
    ¿Qué hacen ustedes aquí? Open Subtitles ماذا تفعلان أنتما الاثنان هنا؟
    - ¿Qué hacen aquí? Open Subtitles ــ ماذا تفعلان أيّها الغبيّان؟
    Sí, ¿qué están haciendo los dos aquí todavía? . Open Subtitles نعم, ماذا تفعلان هنا أنتما الإثنان على أي حال؟
    ¿Qué están haciendo aquí de todos modos? Open Subtitles على أي حال ، ماذا تفعلان أنت الأثنين هنا ؟
    - ¿Qué están haciendo acá? Open Subtitles أنت ماذا تفعلان هنا بحق جزر البحر؟
    ¿Qué estáis haciendo chicos viendo Don Todd en mitad de la noche? Open Subtitles ماذا تفعلان يارفاق تشاهدان دون تود في منتصف الليل
    ¿Qué estáis haciendo vosotros dos aquí? Open Subtitles ماذا تفعلان هنا انتما الاثنان?
    ¿Qué estás haciendo aquí? Open Subtitles مرحباً ماذا تفعلان هنا؟
    Así que dime, ¿qué haces aquí en vez de estar fuera buscándola? Open Subtitles لذا أخبراني ماذا تفعلان هنا عوضاً عن تعقبها؟
    ¿Qué hacéis aquí, animales, en mis retretes? ¡Re-Cristo! Open Subtitles بحق السماء ماذا تفعلان هنا في دورة المياه أيتها الحيوانات ؟
    Vi la luz encendida. ¿Qué hacen ustedes dos aquí? Open Subtitles رأيتُ نوراً مضاءً، ماذا تفعلان هنا؟
    ¿Qué demonios están haciendo? Open Subtitles ماذا تفعلان هنا؟
    ¿Qué mierda están haciendo? Comprando palomitas de maíz. Open Subtitles ماذا تفعلان ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus