¿Qué te pasó, viejo? | Open Subtitles | اللعنة، ماذا حدث لك بحق الجحيم ، يا رجل؟ |
Uno pensaría que los gemelos tienen un sexto sentido y que yo sabría qué sientes o qué te pasó. | Open Subtitles | هل تعتقدى أن التوائم يمكن أن يملكوا نوع من الحاسة السادسة000000 مثل أننى يمكن معرفة ماذا حدث لك |
¿Qué te pasó anoche? | Open Subtitles | لم تكن هى السبب الرئيس إذاً ماذا حدث لك الليلة الفائتة ؟ |
¿Qué te ha pasado para sentirte siempre amenazada? | Open Subtitles | ماذا حدث لك وجعلك تشعرين بالتهديد طيلة الوقت؟ |
Me preguntaba qué te ha pasado hoy. | Open Subtitles | نعم , كنت أتساءل ماذا حدث لك اليوم |
¿Qué te sucedió... la noche del 21 de agosto del año pasado? | Open Subtitles | ماذا حدث لك فى ليلة 21 أغسطس العام الماضى ؟ |
La vieja pandilla del Cuerpo de Paz aún quiere saber qué te pasó. | Open Subtitles | عصابة فيلق السلام القديمة أرادت معرفة ماذا حدث لك |
¿Qué te pasó la noche que me llamaste? | Open Subtitles | ماذا حدث لك في تلك الليلة عندما اتصلت بي؟ |
Sé qué hacer. ¿Qué te pasó en el Carnaval de la Cosecha hace cinco años? | Open Subtitles | حصلت عليه. ماذا حدث لك في الحصاد كرنفال قبل خمس سنوات؟ |
¿Qué te pasó, Freddy? Un pequeño accidente. | Open Subtitles | ماذا حدث لك يا فريدي ؟ |
- Ven. Busquemos a los otros. - ¿Qué te pasó a ti? | Open Subtitles | هيا ، لنبحث عن الآخرين - ماذا حدث لك ؟ |
Estás empapado. ¿Qué te pasó? | Open Subtitles | يا إلهي أنت مبلل ماذا حدث لك ؟ |
Nadie va a ningun picnic, Ok? ¿Qué te pasó ? | Open Subtitles | ــ لاذهاب لأى رحلات ماذا حدث لك ؟ |
¡Oh, Dios mío! ¿Qué te ha pasado? | Open Subtitles | يا إلهي ماذا حدث لك ؟ |
- Aver, cuéntame. ¿Qué te ha pasado en el sueño? | Open Subtitles | هيا قصي علي ماذا حدث لك في الكابوس؟ |
Dios mío. ¿Qué te ha pasado? | Open Subtitles | ياإلاهي. ماذا حدث لك ؟ |
Y os mandaré por SMS ese número de casa. Ya puedo yo. ¿Qué te ha pasado? | Open Subtitles | وسأرسل لك رقم الوحدة ماذا حدث لك ؟ |
-Sí, estoy bien. -Gracias a Dios. ¿Qué te sucedió? | Open Subtitles | نعم ، أنا بخير - شكراً للرب ، ماذا حدث لك ؟ |
Has trabajado muy duro todos estos años. ¿Qué te pasa ahora? | Open Subtitles | لقد اجتهدت كل هذه السنوات بجد والآن, ماذا حدث لك ؟ |
Queremos saber qué le pasó en el 71, cuando encontró la calavera. | Open Subtitles | نريد أن نعرف ماذا حدث لك بالضبط عندما وجدت الجمجمة |
Hey. ¿Qué te ocurrió anoche? | Open Subtitles | مهلا ماذا حدث لك الليلة الماضية؟ |
¿Qué pasó contigo y Brian? | Open Subtitles | ماذا حدث لك انتى وبراين على ايه حال؟ |
Dígame, ¿qué le ha pasado, Baxter? | Open Subtitles | قل لي ماذا حدث لك يا (باكستر)؟ |
Pero, ¿qué te ha ocurrido, héroe de guerra? | Open Subtitles | اذن ماذا حدث لك يا بطل الحروب ؟ |
¿Qué te paso? | Open Subtitles | ماذا حدث لك ؟ |
Dije que no quiero. ¿Qué pasa contigo? | Open Subtitles | -أنا قلت لا أريد أن أفعل هذا ماذا حدث لك ؟ |