| ¿Qué pasa si los sacan vivos? | Open Subtitles | ماذا سيحدث إن أمسكنـا هؤلاء الشخصين أحياء ولم نقتلهم ؟ |
| Sólo quiero saber qué pasa si denuncias a alguien a Servicios Sociales. | Open Subtitles | لاأدري أريد أن أعرف ماذا سيحدث إن اشتكيت شخصا لمصحلة الخدمات الإجتماعية |
| Papá, ¿qué pasa si tú mueres y no podemos hacer nada al respecto? | Open Subtitles | أبي , ماذا سيحدث إن مت أنت و يكن بإمكاننا فعل شئ حيال ذلك؟ |
| ¿Sabes qué pasará si te duermes? | Open Subtitles | أتعلمين ماذا سيحدث إن نمتى الآن ؟ |
| ¿Qué pasaría si los chocolates fueran ingeridos accidentalmente por un adulto? | Open Subtitles | ماذا سيحدث إن كان أحد ألواح الشوكولاتة تم أكلها عن طريق شخص ناضج |
| ¿Que pasa si ellos desaparecen de nuevo y nunca tienes la respuesta que necesitas? | Open Subtitles | ماذا سيحدث إن إختفوا ثانياً ولم تحصلي قط على الإجابة التي تريدينها؟ |
| ¿Tengo que explicar qué sucederá si no haces esto? | Open Subtitles | هل يجب أن أقول ماذا سيحدث إن لم تفعل هذا؟ |
| Espera. ¿Pero qué pasa si no pueden encontrar otro? | Open Subtitles | انتظر، ولكن ماذا سيحدث إن لم يتمكنوا من إيجاد كبد أخر لك؟ |
| Supongo que no necesito decirles qué pasa si lo olvidan. ¿Vamos? | Open Subtitles | أعتقد بأنني لستُ مُضطرة لإخباركم ماذا سيحدث إن نسيتم هذا، هلا ذهبنا؟ |
| ¿Qué pasa si se percatan de que tú no eres tú? No, no puedo hacer lo que tengo que hacer si tenemos perros guardianes. | Open Subtitles | ماذا سيحدث إن افتضحوا أمرك؟ ، كلا ، لا يمكن أن أضع حراساً عليّ .. فسيعيقونني عن أداء مهمتي |
| ¿Qué pasa si los cirujanos llegan tarde? | Open Subtitles | ـ ماذا سيحدث إن تأخر الجراحون؟ |
| Porque, ¿qué pasa si he cambiado? | Open Subtitles | أجل، لأنه ماذا سيحدث إن تغيرت مشاعري تجاههما؟ |
| ¿Qué pasa si volcamos? | Open Subtitles | هيه , ماذا سيحدث إن إنقلب القارب ؟ |
| ¿Sabes qué pasa si no llego? | Open Subtitles | أتدري ماذا سيحدث إن فاتني؟ |
| ¿Qué pasa si hago el examen por segunda vez y no apruebo? | Open Subtitles | ماذا سيحدث إن لم أنجح للمرة الثانية ؟ |
| ¿Y qué pasa si no lo presionamos? | Open Subtitles | و ماذا سيحدث إن لم نضغطه؟ |
| ¿Qué pasará si no consigue su medicina? | Open Subtitles | ماذا سيحدث إن لم تحصل على دوائها؟ |
| ¿Sabes qué pasará si nos atrapan? | Open Subtitles | هل تعلمين ماذا سيحدث إن تم إكتشافنا؟ |
| ¿Qué pasaría si no puedo jugar como lo estaba haciendo? | Open Subtitles | ماذا سيحدث إن لم أستطع اللعب كما كنت سابقاً؟ |
| ¿Qué pasaría si uno de sus camiones fuera atacado? | Open Subtitles | ماذا سيحدث إن تعرضت إحدى شاحناتهم لهجوم معين |
| , ¿Que pasa si lo apunto de este lado? | Open Subtitles | ماذا سيحدث إن أخفيته؟ |
| También sé qué sucederá si no hace lo que pido. | Open Subtitles | وأعلم ماذا سيحدث إن لم تفعل ما أطلبه |
| Pero creo que ambos sabemos qué ocurre si me pones a prueba. | Open Subtitles | لكن أعتقد أن كلينا يعرف ماذا سيحدث إن اختبرت صبري |
| ¿Qué pasará cuando se corra la voz de que soy humana? | Open Subtitles | ماذا سيحدث إن عُرف أنّي صرت بشريّة؟ |