Puede que ya no sea ingenua ni inocente, pero Aún puedo bailar en círculos alrededor de cualquiera de vosotros. | Open Subtitles | ربّما لم أعد شابة واسعة النظر، لكن مازلت أستطيع الرقصة على شكل حلقات حول أيًّ منكم، |
Tampoco mis dientes, pero Aún puedo comer maíz si alguien quita los granos de la mazorca y los muele finamente. | Open Subtitles | وكذلك أسناني ، لكن مازلت أستطيع أكل الفشار إن قطعها لي شخص وجعلها كالعجينة |
Pero .... .. .al mismo tiempo, Aún puedo hacer algo bueno. | Open Subtitles | لكن في الوقت الحالي مازلت أستطيع العمل جيداً |
Todavía puedo ver sus uñas rojas sujetando la taza | Open Subtitles | مازلت أستطيع رؤيت أظافرها ممسكه بهذا الفنجان |
Todavía puedo arreglar esto. -Me asustaste. -Perdón. | Open Subtitles | مازلت أستطيع أن أعالج كل هذا ياااه لقد أخفتني آسف |
Pero, vamos, papá. Todavía puedo permitirme comprarte una cerveza. | Open Subtitles | لكن ، أوه ، هيا ، أبي ، مازلت أستطيع تحمل شراء بيرة لك |
Aún puedo trabajar, y no estoy usando el sexo para evadir mis problemas. | Open Subtitles | أنا مازلت أستطيع العمل وأنا لا أمارس الجنس من أجل تجنب مشاكلي |
Como mi brazo ya no me deja jugar fútbol, Aún puedo ayudar a los demás. | Open Subtitles | حيث أن ذراعى لن يسمح لى باللعب ثانية أظن أننى مازلت أستطيع مساعدة الآخرين |
Aún puedo ver la marca de la tira nasal que utilizaste anoche. | Open Subtitles | مازلت أستطيع أن أرى علامات شريط الأنف التي كنتِ تضعينه البارحة |
No estoy tan embarazada. Aún puedo usar pantalones comunes. | Open Subtitles | أنا لست بهذا الحمل , مازلت أستطيع أرتداء السراويل العاديه |
- Aún puedo saber cuando mientes. - Maldita sea, espera un momento. | Open Subtitles | مازلت أستطيع تمييزك عندما تكذب اللعنة ، انتظري لدقيقة |
Aún puedo ver sus ojos oscuros. | Open Subtitles | مازلت أستطيع رؤية عينيها الداكنة |
Pero el hombre que estaba a cargo... Aún puedo ver su cara. | Open Subtitles | ولكن الرجل الذي كان مسؤولاً، مازلت أستطيع تذكر وجهه |
Aún puedo saborearlo en la sangre de tu papi. | Open Subtitles | مازلت أستطيع تذوقه من دماء أبيك |
Pero Todavía puedo ver bien con mis ojos. | Open Subtitles | ولاكنني مازلت أستطيع النظر جيداً بعيني |
- Podría ser mi padre. - Todavía puedo oírte. | Open Subtitles | ـ إنه في عمر والدي ـ مازلت أستطيع سماعك |
- Podría ser mi padre. - Todavía puedo oírte. | Open Subtitles | ـ إنه في عمر والدي ـ مازلت أستطيع سماعك |
Así que, cuando dije, "Todavía puedo obtener algo del disco duro", mi algoritmo de desencriptación se supone que... | Open Subtitles | لذلك عندما قلت " مازلت أستطيع ،" أن استخرج شيء ما من القرص الصلب |
Siento que Todavía puedo mover los pies. | Open Subtitles | أشعر أنني مازلت أستطيع أن أحرك أصابعي |
Todavía puedo realizar mañana, ¿verdad? | Open Subtitles | مازلت أستطيع الأداء غداً أليس كذلك ؟ |
Todavía puedo conseguirlos, Shelby. | Open Subtitles | - أو سجل إتصال مخزن مازلت أستطيع ذلك، يا "شيلبي" |