"مازلت تريد" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Aún quieres
        
    • Todavía quieres
        
    • todavía quiere
        
    • ¿ Todavía
        
    • Todavía te quieres
        
    • sigues queriendo
        
    Entonces, la dejaste en el altar, pero Aún quieres... Open Subtitles إذاً , لقد تركتها علي المذبح ولكن مازلت تريد
    iPorfavor! iVamos, joder! ¿Aún quieres que tu chica consiga llegara la salida? Open Subtitles أرجوك هل مازلت تريد فتاتك أن تخرج من المخرج
    Aún quieres sentir que eres un gran kahuna en el campus. Open Subtitles مازلت تريد الشعور بأنك الشخص العظيم هناك
    ¿Todavía quieres "brindar por el éxito en la caza"? Open Subtitles هل مازلت تريد الذهاب للحصول علي هذا النخب؟
    Si Todavía quieres tu mercancía te llamaré cuando llegue a Los Ángeles. Open Subtitles مازلت تريد بضاعتك ؟ سأتصل بك عندما أصل إلى لوس أنجيلوس الساعة الثالثة ظهراً
    - ¡McDougal! - Lo atrapé. ¿Todavía quiere sus objetos de exhibición? Open Subtitles ـ أمسكتك , أنت الوحيد الذى نبحث عنه ـ هل مازلت تريد ممتلكاتك؟
    ¿Todavía te quieres casar conmigo? Open Subtitles هل مازلت تريد الزواج منى؟
    Aún quieres sentir que eres un gran kahuna en el campus. Open Subtitles مازلت تريد الشعور بأنك الشخص العظيم هناك
    Entonces, ¿aún quieres que quedemos luego en Candlewood? Open Subtitles اذن هل مازلت تريد ان نتقابل لاحقا في فندق غابة الشمع؟
    ¿Aún quieres que te dé el teléfono para poder cerrar la calle? Open Subtitles هـل مازلت تريد مني إعطائك الرقم الهاتفي كي تستطيع إغلاق الطرق ؟
    Y si Aún quieres seguir con ello, podemos encontrar un lugar más alto, ¿vale? Open Subtitles و لو وجدت انك مازلت تريد القيام هذا يجب ان نجد لك مكان اعلى ,تمام؟
    La beca es tuya si Aún quieres pasar el semestre fuera. Open Subtitles الزمالة لك إن كنت مازلت تريد قضاء الفصل الدراسي بعيدا.
    Después de todo esto, ¿aún quieres ir a Marte? Open Subtitles إذاً بعد كل هذا، مازلت تريد الذهاب إلى المريخ؟
    ¿Todavía quieres ir tras el demonio tú solo? Open Subtitles مازلت تريد أن تلاحق هذا الكائن الشيطاني وحدك؟
    Si después de todo esto Todavía quieres ser presidente, y si puedo hacer algo, llámame. Open Subtitles , لو بعد كل هذا مازلت تريد ان تكون رئيساً و لو يمكنني فعل شئ , اتصل بي
    Espera- ¿Todavía quieres que tu mamá rompa con él? Open Subtitles مهلاً، مازلت تريد لوالدتك أن تنفصل عنه ؟
    ¿Todavía quieres ayudarme con esto? Open Subtitles اذا, هل مازلت تريد مساعدتي في هذا الشيء؟
    ¿Todavía quieres ocultarlo hasta el final? Open Subtitles أنت مازلت تريد اخفاء الأمر حتى النهاية ؟
    Podemos parar si ya ha tenido suficiente Sr. Kabir? ¿O todavía quiere jugar? Open Subtitles هل نوقف المباراه سيد كابير أم مازلت تريد اللعب؟
    También todavía quiere terminar conmigo y realmente no quiero escucharlo. Open Subtitles وهي مازلت تريد الإنفصال عنّي. وأنا حقّاً لا أريد أن أسمع ذلك.
    ¿Todavía te quieres ir? Open Subtitles هل مازلت تريد الذهاب؟
    Entonces, si técnicamente no recuerdas habérmelo pedido, ¿sigues queriendo que me mude? Open Subtitles إذن، إذا أنتَ تقنيـًا لا تتذكر طلبك ليّ، هل مازلت تريد أنْ أنتقل للعيش معك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus