¿Qué pretendes después de lo que hiciste? - ¿Lo que hice yo? | Open Subtitles | ياسمين ، لقد حصلت على الكثير من الرجال بسبب مافعلته |
CA: Algunas personas están furiosas con lo que hiciste. | TED | كريس: بعض الناس غاضبين بشدة لأجل مافعلته. |
Nick, por favor, ¿le explicarás que lo que hice era lo correcto? | Open Subtitles | نيك هل يمكنك ان تشرح له باان مافعلته كان صائبا؟ |
Eso no te da derecho a hacer lo que has hecho hoy. | Open Subtitles | وذالك لا يعطيك اي حق لكي تفعل مافعلته اليوم |
Sabes en lo más profundo de tu corazón que a pesar de todo lo que he hecho, te amo. | Open Subtitles | انت تعلم من اعماق قلبك اننى, بالرغم من كل مافعلته, فانا احبك, |
Hey, estuvo bueno lo que hiciste, joder a esos bromistas, eh. | Open Subtitles | لقد كان شيئا جيدا مافعلته بطردك أولئك الحمقى |
- Esa no tue mi intención. - Pero tue lo que hiciste. | Open Subtitles | ـ ليس هذا ما حاولت القيام به ـ ولكن هذا مافعلته |
Pero, me gustó lo que hiciste en el museo para atraer a un mercado más joven. | Open Subtitles | ولكن, لقد أحببت مافعلته بالمتحف جذبتِ تاجر جديد |
lo que hiciste, allí te extraviaste de lo moral a lo criminal y cruzaste el abismo moral-criminal. | Open Subtitles | اياً كان مافعلته انت تضل من سلوك المجرمين واذا تعديت حدود المجرمين |
Entonces el asunto ahora es que recuerdes todo lo que hiciste en este caso desde el comienzo. | Open Subtitles | والآن عليك أن تتذكر كل مافعلته بشان هذه القضيّة.. من البداية |
Todo lo que hice fue poner un tarro para que la gente done si quieren. | Open Subtitles | كل مافعلته هو أني وضعت برطمان فارغ عند الكاشير لجمع التبرعات إن أرادوا |
Eso fue lo que hice, damas y caballeros. Escogí, escogí y escogí. | Open Subtitles | هذا مافعلته سيداتي سادتي تسوقت بدون توقف |
Oye, lo que hice estuvo mal, pero estamos hablando de él. | Open Subtitles | إسمع ، أعرف أن مافعلته كان خاطئاً لكنه ليس عني إنه عنه |
- Todo lo que tenías que hacer era callarte. - Todo lo que hice fue decir la verdad. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو ابقاء فمك مغلقا كل مافعلته هو قول الحقيقة |
Es lo que hice yo con Sydney. | Open Subtitles | هذا بالظبط مافعلته .عندما قابلت سيدنى اول مره |
Mira, agradezco todo lo que has hecho por mí últimamente, pero no puedo. | Open Subtitles | انا اقدر كل مافعلته لي .. مؤخراً لكني لا استطيع |
Mira, Ben, te agradezco todo lo que has hecho, pero tal vez hay alguien mas en tu empresa con el que podría trabajar. | Open Subtitles | اسمع, بن, أنا حقا أقدر كل مافعلته ولكن ربما يكون هناك شخص آخر في شركتك أستطيع العمل معه |
Si quisiera perdón lo pediría pero por todo lo que he hecho y por todo lo que estoy por hacer no puede haber perdón. | Open Subtitles | لو أردت المغفرة لكان علي أن أطلبها ولكن من أجل كل مافعلته من أجل كل ما سأفعله من غير الممكن أن يكون هناك مغفرة |
Que, ¿quieres que te cuente paso a paso lo que he hecho esta noche? | Open Subtitles | هل تريدين لعبة الأسئلة حول كل مافعلته هذه الليلة |
Espero que en Londres reconozcan lo que hago por ellos. | Open Subtitles | حسناً امل أن يقدر مكتب لندن مافعلته من أجلهم أن أقدامى تؤلمنى |
A pesar que este artículo sirve como un paso de ninguna forma compone lo que le hice. | Open Subtitles | ومع ذلك, فتلك المقالة قد تعمل خطوة وهو من المستحيل أن يعوض عن مافعلته له |
Además quiero vengarme por lo que ha hecho. | Open Subtitles | بجانب أنّني أرغب بالإنتقام على مافعلته بي |
Pues eso es que hizo la NASA, obteniendo, ya saben, una versión de 8 hombres que iría a Marte. | TED | إذاً هذا هو مافعلته ناسا، الحصول على، انتم تعرفون، ثمانية أشخاص هم من سيذهبون إلى المريخ. |