"مالذي تفعلونه" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ¿ Qué hacen
        
    • ¿ Qué están haciendo
        
    • ¿ Qué estáis haciendo
        
    • ¿ Qué estás haciendo
        
    • ¿ Qué haces
        
    • ¿ Qué hacéis
        
    • ¿ Qué diablos hacen
        
    ¿Qué hacen ustedes los chicos todo el día? Open Subtitles كلا مالذي تفعلونه أيها الأطفال طوال اليوم ؟
    ¡Eh! ¡Eh! ¿Qué hacen todos aquí? Open Subtitles يا إلهي ، يا إلهي مالذي تفعلونه ياقوم هنا ؟
    Hola, chicos. ¿Qué están haciendo aquí afuera? Open Subtitles أهلا يا أصحاب, مالذي تفعلونه هنا؟
    Salgan del camino, ¿qué están haciendo? Open Subtitles ابتعدوا عن الطريق، مالذي تفعلونه يا جماعة ؟
    ¡Vamos! ¡Vamos un poco! ¿Qué estáis haciendo jugando a la pelota? Open Subtitles هيا بنا, مالذي تفعلونه أتلعبون بالكرة؟
    ¿Qué estás haciendo aquí chino? Open Subtitles مالذي تفعلونه هنا أيها الصينيون
    ¿Qué haces aquí? Open Subtitles مالذي تفعلونه هنا ؟
    ¿generalmente qué hacéis vosotros con vuestras citas? Open Subtitles كما تعلمون مالذي تفعلونه أنتم عادة مع مواعداتكم؟
    Quiero saber qué hacen los tres en mi motel porque esto no pinta bien. Open Subtitles أريد أن أعرف مالذي تفعلونه ثلاثتكم في غرفة من نزلنا لأنّه الآن لا يبدو وكأنه أمرٌ جيد
    Empecemos con esto. ¿Qué hacen ustedes dos en su mesa? Open Subtitles حسنٌ، لننهي هذا الأمر مالذي تفعلونه عند طاولته ؟
    ¿Qué hacen ustedes durante su la práctica individual? Open Subtitles مالذي تفعلونه في تدريباتكم الفردية يا رفاق ؟
    - ¿Qué hacen aquí tan tarde? Open Subtitles مالذي تفعلونه هنا في هذا الوقت ؟
    - ¿Qué hacen acá? Open Subtitles مالذي تفعلونه هنا يارفاق بحق الجحيم ؟
    ¿Qué están haciendo? Estaba ansioso por probar la comida que cocinaban. Open Subtitles انتظروا، اتظروا، انتظروا على مهلكم، مازال بإمكانا فعل ذلك، مالذي تفعلونه يا رفاقه؟
    Encontré la cámara. ¿Qué están haciendo? Open Subtitles حسنا لقد وجدت الكاميرا مالذي تفعلونه يارفاق
    ¿Qué están haciendo ustedes aquí con ese perro? Open Subtitles مالذي تفعلونه جميعكم هناك بذلك الكلب؟
    ¿Qué están haciendo en mi trampilla de cadáveres? Open Subtitles مالذي تفعلونه في أنبوب الجثث الخاص بي ؟
    De nada, tía. Hola. ¿Qué estáis haciendo aquí? Open Subtitles مرحبا يارفاق مالذي تفعلونه هنا؟
    ¿Qué estáis haciendo aquí? Open Subtitles مالذي تفعلونه هنا؟
    ¿Qué estás haciendo? Open Subtitles مالذي تفعلونه ..
    ¿Qué estás haciendo aquí? Open Subtitles مالذي تفعلونه هنا ؟
    - ¿Qué haces tú aquí? Open Subtitles مالذي تفعلونه هنا ؟
    ¿Qué hacéis levantados tan tarde? Open Subtitles مالذي تفعلونه مستيقظون حتى هذا الوقت المتأخر؟
    ¿Qué diablos hacen? Open Subtitles مالذي تفعلونه ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus