"مالذي لدينا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ¿ Qué tenemos
        
    • ¿ Que tenemos
        
    • lo que tenemos aquí
        
    • ¿ Qué mierda tenemos
        
    Vaya, soy una bruja superlista. A ver qué tenemos aquí. Open Subtitles واو، إنني ساحرة خارقة الذكاء حسناً، مالذي لدينا هنا؟
    ¿Qué tenemos sobre él aparte... del arresto de 25 años por abuso sexual? Open Subtitles مالذي لدينا عليه بجانب إدانته بالتحرّش قبل 25 عام؟
    Así que, esta semana, ¿qué tenemos? Open Subtitles إذاً، مالذي لدينا لهذا الأسبوع؟
    Bueno, que alguien me cuente qué tenemos en la mesa esta noche. Open Subtitles حسناً،ليخبرني أحد مالذي لدينا هنا على الطاولة اللّيلة.
    Excepto, por supuesto, que eres uno rico y famoso en Brentwood. ¡Mira lo que tenemos aquí! Open Subtitles إلا ماعدا أنك شخصٌ مشهور وثري يسكنُ في برينتوود. أنظروا مالذي لدينا!
    ¡Ta-da! Lindo...¡Wow! ¿Qué tenemos aquí? Open Subtitles جميل, يا للروعة, مالذي لدينا هنا؟
    ¿Qué tenemos aquí? Open Subtitles مالذي لدينا هنا؟
    ¿Qué tenemos? Open Subtitles مالذي لدينا هنا؟
    ¿ Qué tenemos aquí? Open Subtitles مالذي لدينا هنا
    ¿Qué tenemos aquí? Open Subtitles مالذي لدينا هنا؟
    Levanta la cabeza, ¿qué tenemos aquí? Open Subtitles أرفع رأسك , مالذي لدينا هنا
    ¡Chinkis! ¿Qué tenemos aquí? Open Subtitles سحقاً، مالذي لدينا هنا؟
    Hola. ¿Qué tenemos? Open Subtitles مرحباً, مالذي لدينا هنا؟
    ¿Qué tenemos aquí? Open Subtitles مالذي لدينا هنا؟
    Así que, ¿qué tenemos aquí? Open Subtitles مالذي لدينا هنا؟
    ¿Qué tenemos por aquí? Open Subtitles مالذي لدينا هنا ؟
    ¿Qué tenemos aquí? Open Subtitles مالذي لدينا هنا؟
    ¿Qué tenemos aquí? Open Subtitles مالذي لدينا هنا ؟
    - Mira lo que tenemos aquí. Open Subtitles - أنظري مالذي لدينا هنا
    ¿Qué mierda tenemos aquí? Open Subtitles مالذي لدينا هنا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus