"ما أردتِ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • lo que querías
        
    • que quieras
        
    • lo que quisiste
        
    Es tan cursi que no me lo puedo creer. ¿Es esto lo que querías hacer? Open Subtitles هذا سخيف جداً، لا يمكنني تصديقه هل هذا ما أردتِ فعله؟
    Vamos. ¿Quedar rica, libre y limpia, no era eso lo que querías? Open Subtitles هيا , لقد أردتِ أن تكوني غنية وحرة وبدون مشاكل أليس هذا ما أردتِ ؟
    Siempre viste lo que querías ver porque querías vivir. Open Subtitles لقد رأيتِ فقط ما أردتِ أن تريه لأنكِ اردتِ أن تعيشي
    Cualquier cosa que quieras saber sobre la noche que pasé con ella, te lo diré. Open Subtitles أيّاً كان ما أردتِ معرفته بِشانِ ... اللّيلة التي قضيتُها معها فسوف أخبركِ
    No dejes que el amor por este hombre te impida hacer lo que querías hacer. Open Subtitles لا تتركي حبّك لهذا الرجل يمنعك من فعل ما أردتِ فعله.
    Sé que esto no es lo que querías oír pero yo aceptaría este trato y echaría a correr. Open Subtitles أعلم أن هذا ليس ما أردتِ سماعه لكنني أريد قبول هذه التسوية
    Sí, bueno, oye, esto es lo que querías hacer... Sí, es lo que querías hacer. Open Subtitles أهذا ما أردتِ ان تفعليه، إذاً .أجل هذا ما أردتِ أن تفعليه.
    Creo que viste lo que querías ver. Open Subtitles أعتقد أنكِ رأيتِ ما أردتِ رؤيته
    ¿Es esto lo que querías ver? Open Subtitles هل هذا ما أردتِ رؤيته؟
    Estoy muy contenta por ti. Esto era lo que querías. Open Subtitles إني سعيدة من أجلك، هذا ما أردتِ
    Probablemente no era lo que querías oír. Open Subtitles ربما ليس هذا ما أردتِ سماعه.
    Esto es lo que querías que hiciera, ¿no? Open Subtitles هذا ما أردتِ منّي فعله , أليس كذلك ؟
    Pero no es esto lo que querías? Open Subtitles لكن أليس هذا ما أردتِ ؟
    Todo lo que has dicho, es acerca de ti ... lo que querías hacer, cómo te sentiste, cómo ibas a protegerme. Open Subtitles كل ما قلته، هو يتعلق بكِ... ما أردتِ فعله، وما أحسستِ به... وكيف كنتِ ستحميني
    Te dije lo que querías oír. Open Subtitles أخبرتكِ ما أردتِ أن تسمعيه
    Y eso es lo que querías, ¿no? Open Subtitles عندها سيكون هذا ما أردتِ, أليس كذلك؟
    Te amaba. Te di lo que querías. Open Subtitles -لقد أحببتك، وأعطيتك كل ما أردتِ
    Ya te dije, dejaré que te quedes con un Jaguar el tiempo que quieras. Open Subtitles أخبرتك، سأعطيك جاغوار متى ما أردتِ.
    en caso de que quieras usarlo. Open Subtitles فى حالة إذا ما أردتِ إستخدامه
    Escucha, ven sin avisar las veces que quieras. Open Subtitles يمكنكِ مفـاجئتـي متى ما أردتِ
    Pero tú solo recordaste lo que quisiste mirar. Open Subtitles لكنّكِ تذكّرتِ ما أردتِ النظر إليه فقط.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus