Todo lo que digo es que estos tipos también están en esto ahora. | Open Subtitles | كل ما أقوله هو أن هؤلاء أصبحوا معنا في هذا الشيء |
lo que digo es que los drogadictos re-usan las bolsas todo el tiempo. | Open Subtitles | ما أقوله هو أن مدمني المخدرات يعيدون استخدام الأكياس طوال الوقت |
Todo lo que digo es que hay un momento en que sólo debes escuchar. | Open Subtitles | كل ما أقوله هو أن هناك أوقات يجب أن تنصت فيها فحسب |
lo que estoy diciendo es que las probabilidades de que eso ocurra son Siim. | Open Subtitles | ما أقوله هو أن . احتمالات حدوث ذلك ضعيفة |
Todo lo que estoy diciendo es que debemos ser precavidos antes de compartir información con personas que apenas conocemos. | Open Subtitles | كل ما أقوله هو أن علينا أن نتحلى بالحذر قبل أن نتشارك معلوماتنا مع أشخاص بالكاد نعرفهم |
estoy diciendo que esto es un asunto que probablemente mejor deba discutirse en tu familia. | Open Subtitles | ما أقوله هو أن من الأفضل أن يتم مناقشة هذا الأمر ضمن عائلتك |
Sólo digo que cuando alguien te importa, no dudas o procesas. | Open Subtitles | نظرة. كل ما أقوله هو أن عندما كنت تهتم حقا عن شخص ما لا تتردد أو عملية. |
Todo lo que digo es que si esos chicos me van a respetar, necesitan conocerme junto a ti. | Open Subtitles | كل ما أقوله هو أن هؤلاء الرجال لكي يحترموني عليهم أن يروني أقف إلي جانبك |
Todo lo que digo es que nuestro menú es más local ahora. | Open Subtitles | كل ما أقوله هو أن قائمتنا الآن أصبحت أكثر شعبية |
lo que digo es que hay cosas de Lana que tú no sabes. | Open Subtitles | ما أقوله هو أن هناك أمور كثيرة تجهلها عن لانا |
lo que digo es que hay más conciencia. La gente luchará. | Open Subtitles | اسمعيني، ما أقوله هو أن هناك المزيد من الوعي وهناك من سيقاتلون للدفاع |
lo que digo es que le demos al tipo un poco del apoyo que siempre nos dio. | Open Subtitles | كل ما أقوله هو أن نمنح الرجل نفس الدّعم الذي لطالما وفّره لنا |
Todo lo que digo es que este nivel de brutalidad | Open Subtitles | كل ما أقوله هو أن هذا المستوى من الوحشية |
lo que digo es que Aubrey estaba entre el sospechoso y Callen. | Open Subtitles | كل ما أقوله هو أن أوبري كانت بين المشتبه فيه و كالين |
Todo lo que digo es que yo tengo la mayor experiencia como cantante líder. | Open Subtitles | كل ما أقوله هو أن لدي معظم تجربة المغني. |
Todo lo que digo es que intentes crear una situación donde eso no sea siquiera una posibilidad. | Open Subtitles | ما أقوله هو أن تحاول أن تخلق موقفاً حيث لا يوجد أي احتمالية. |
Todo lo que digo es que.... hables con otras mujeres bombero, recoge información, entiende bien en qué te estás metiendo. | Open Subtitles | كل ما أقوله هو أن تتحدثي مع اّخرين إطفائيات , و إجمعي بعض المعلومات لتفهمي ما تقحمين نفسكِ فيه |
Supongo que lo que estoy diciendo es que quiero reunir a la banda. | Open Subtitles | أعتقد أنّ ما أقوله هو أن أُعيد لمّ شمل الفرقة |
Todo lo que estoy diciendo es que esta sala es su única prioridad ahora. | Open Subtitles | كل ما أقوله هو أن هذه الغرفة أولويتكم الآن |
Todo lo que estoy diciendo es que este sitio está un poco desnudo. | Open Subtitles | كل ما أقوله هو أن هذا المكان عارٍ قليلًا |
Sólo estoy diciendo que un club nocturno tiene un montón de tentaciones Para un drogadicto. | Open Subtitles | جُلّ ما أقوله هو أن النادي الليلي فيه الكثير من الإغرائات، للمرء المدمن |
Sólo digo que tenía algo que no estaba bien. | Open Subtitles | كل ما أقوله هو أن هناك شيء خاطئ فيه |
Solo digo que ésta es una forma de castrarte de los caucásicos para que no les parezcas amenazador. | Open Subtitles | ...كل ما أقوله هو أن الإذلال طريقة البيض لإضعافك وجعلك ودوداً |