¿Qué tal un poco de torta de avena antes de tu té? | Open Subtitles | ما رأيكم بالقليل من كعك الشوفان بالتين قبل شرب الشاي؟ |
Algo de negocios, si lo encontramos. ¿Qué tal el próximo fin de semana? | Open Subtitles | فرصة للعمل إن وجدنا واحدة ما رأيكم في عطلة الأسبوع القادمة؟ |
¿Qué les parece si vamos a nadar por el vecindario? Para conocernos. | Open Subtitles | ما رأيكم أن نسبح معاً في الاحواض لنتعرف على بعض؟ |
¿Qué dicen si lo hacemos otras seis horas, para poder llamarlo día entero? | Open Subtitles | ما رأيكم أن نتدرّب لستّ ساعات أخرى ثمّ نرتاح لبقية اليوم؟ |
Me senté con unos trabajadores de Walmart y dije: "¿Qué piensan sobre este cajero, esta cosa futurista de autopago? | TED | جلست مع مجموعة من عمال وول مارت، وقلت: "ما رأيكم بآلات الدفع، هذا الشيء المستقبلي المؤتمت؟" |
En lugar de eso, ¿qué opinan de un baile con una niña idéntica a mí? | Open Subtitles | ما رأيكم بمراقصتي لفتاة تشبهني بدلاً من ذلك؟ |
- ¿Qué tal si dejamos las adivinanzas y en vez de eso, ponemos su cabeza en el resonador? | Open Subtitles | وكذلك الورم الدماغي ما رأيكم أن نتوقّف عن التخمين ونمسح رأسها بالرنين بدلاً من ذلك؟ |
Ok, ¿Qué tal esto? Se cayó Del barco de pesca y se ahogó. | Open Subtitles | حسناً ، ما رأيكم أن نقول أنه سقط من المركب وغرق |
Ya tuvieron su paseo por el callejón geriátrico. ¿Qué tal si acabamos con esto? | Open Subtitles | حصلتم على قيادة في حارة الشيخوخة ما رأيكم أن ننهي هذا الوضع؟ |
¿Qué tal si os vais a casa? | Open Subtitles | ما رأيكم يا رفاق بأن تذهبوا إلى منازلكم الآن؟ |
Los que se sientan en condiciones, ¿qué tal si dan una mano a los otros? | Open Subtitles | إلى هؤلاء الذين يشعرون ما رأيكم بمد يد المساعدة إلى الآخرين ؟ |
¿Qué les parece si le damos a mi hermano mayor una fiesta de jubilación? | Open Subtitles | أيها الفتية ما رأيكم هل نعطي أخي الكبير هنا حفلة تقاعد جميلة؟ |
Bien... ¿qué les parece si vemos esas supermáquinas... de las que tanto hemos oído hablar? | Open Subtitles | ما رأيكم بأن نرى تلك الالات الرائعه التي نسمع بها |
Acuario Para el próximo número, ¿qué les parece si invitamos a subir al director? | Open Subtitles | والآن لفقرتنا القادمة، ما رأيكم أن يصعد ناظركم إلى المسرح؟ |
¿Qué dicen si llevamos esta fiesta al jacuzzi? | Open Subtitles | ما رأيكم يا بنات نأخذ هذه الحفلة الى المسبح؟ |
Entonces ¿qué dicen si vamos todos al living y cantamos algunos villancicos de Navidad? | Open Subtitles | حسناً إذن.. ما رأيكم بان نذهب لغرفة المعيشة.. ونغني أناشيد لعيد الميلاد المجيد؟ |
Niños, ¿qué piensan de sus canciones? | Open Subtitles | يا أطفال، ما رأيكم في الأغاني التي كتبوها؟ |
Oigan, chicos. ¿Qué opinan de mi nueva corbata de patitos? | Open Subtitles | أهلا، ما رأيكم في ربطة العنق ذات صور البط خآصتي ؟ |
Así que vamos a África, ¿no? ¿Qué te parece un safari? | Open Subtitles | إذن هم ذاهبون إلى إفريقيا ما رأيكم في سافاري ؟ |
¿Qué os parece un trabajo donde podamos dormir, conocer a tías buenas por la noche y ganar millones por hacer nada? | Open Subtitles | ما رأيكم بعمل تنامون به طوال النهار و تقابلون حسناوات ليلاً و تربحون الملايين دون أن تفعلوا شيئاً؟ |
¿Qué piensas de esta obra de arte? | Open Subtitles | ما رأيكم بهذه التحفة الفنيّة ؟ |
De todas formas, ¿qué pensáis del mapache, Stan y Kenny? | Open Subtitles | على كل حال، ما رأيكم بخصوص الراكون، "ستان و"كيني" ؟ |
Si cojo 50 cajas, me sale cada una a 2,50... y si cojo menos, a 3,50. | Open Subtitles | ان أخذت خمسين صندوقا فسأحصل عليه بـ 2.50 للواحد أو سيكون السعر 3.50 لو أخذت أقل ما رأيكم ؟ |
¿Qué dices si ponemos una cereza en esta cosa? | Open Subtitles | ما رأيكم بأن نضع حبة كرز على هذه الجائزة ؟ |
Como somos vecinos, qué decís de salir a tomar algo? | Open Subtitles | بما أننا جيران ، ما رأيكم أن نعزمكم على مشروب |
Bueno, es mi decisión y es definitiva, así que ... ¿Que tal un brindis? | Open Subtitles | حسناً ، ذلك قراري وهو نهائي لذا ما رأيكم في نخب ؟ |
¿Qué opináis de las mujeres bombero? | Open Subtitles | ما رأيكم بخصوص إطفائية أُنثى ؟ |