Lo que no entiendo es ¿por qué presionaste a mi abogado para que me ayude si todo el asunto era para exponerme? | Open Subtitles | ما لا أفهمه هو لماذا سوف تضغط على محاميّ لمساعدتي؟ إذا كان القصد من هذا كله هو كشفي ؟ |
Lo que no entiendo es, ¿por qué enviaba toda esta mierda a Israel? | Open Subtitles | ما لا أفهمه, هو لم يرسل كل هذه القذارة إلى إسرائيل؟ |
Lo que no entiendo es por qué un sistema robusto con propiedades de auto-defensa no se está defendiendo contra un simple virus. | Open Subtitles | ما لا أفهمه هُو لما نظام قويّ مع خصائص للدفاع عن النفس لا يُدافع عن نفسه ضدّ فيروسٍ بسيط. |
Lo que no entiendo es ¿por qué enciar a la fuerza especial a mitad del mundo persiguiendo archivos que ya ni existen? | Open Subtitles | ما لا أفهمه و لكن لماذا ترسلون فريق المهمّات مسافة نصف العالم لمطاردة ملفّات لم تعد موجود الآن ؟ |
Como ya sabe, el Daily Planet está muy interesado en ese dique, Lo que no comprendo es... | Open Subtitles | جريدتي, الديلى بلانت مهتمة جدا بهذا السد لكن ما لا أفهمه |
Lo que no entiendo es, ¿por qué no hiciste que tu compañero de fuera lo hiciese por ti? | Open Subtitles | بأن الزوجة الجديدة ستسرق الذهب ما لا أفهمه لماذا لم تستعملي شريكك الخارجي ليحضره ؟ |
Lo que no entiendo es el motivo para visitarme a estas horas. | Open Subtitles | ولكن, ما لا أفهمه هو سبب اتصالك بى فى هذا الوقت |
Lo que no entiendo es cómo le puede decir a la gente que yo soy un gran cazador, pero se olvida de que puedo volarlo en pedazos si quiero. | Open Subtitles | ما لا أفهمه هو كيف يمكنه الصراخ للقوم قائلاً، أنني قرش رماية وينسى بأنني أستطيع نسفه أشلاء إن أردت |
Lo que no entiendo es su insistencia de mantener a Steele en esta misión. | Open Subtitles | ما لا أفهمه هو إصرارك على بقاء ستيل ! فى تلك المهمة |
Lo que no entiendo... es que estás dispuesto a recibir balas, pero no estás dispuesto a compartir lo que te pasa dentro. | Open Subtitles | ما لا أفهمه هو إستعدادك لتحمل الرصاص من أجلي ولكنك ترفض مشاركتي بما يدور بأعماقك |
Sí, bueno, Lo que no entiendo es que si está en el sistema ¿por qué no está entre rejas? | Open Subtitles | أجل ما لا أفهمه أنه في النظام فلماذا ليس في السجن ؟ |
Lo que no entiendo es por qué nos ha atacado la luz negra. | Open Subtitles | ما لا أفهمه هو ، لماذا يهاجم المرشد المظلم ؟ |
Pero Lo que no entiendo es por qué quieres ser humana | Open Subtitles | لكن ما لا أفهمه هو لماذا تريدين أن تكوني بشرية |
Lo que no entiendo es por qué no le advirtió de que estaba sucediendo. | Open Subtitles | ما لا أفهمه هو سبب عدم تحذيرك ليّ بحدوث هذا؟ |
Vale, Lo que no entiendo es por qué cree que aún tienes la poción | Open Subtitles | حسناً ، ما لا أفهمه هو لماذا يعتقد أنك ما تزال تملك جرعة ؟ |
Lo que no entiendo es cómo alguien deja que crezca tanto. | Open Subtitles | نعم , حسناً , هذا ما لا أفهمه كيف يدع شخص نفسه تسوء حالته هكذا |
Lo que no entiendo es la lesión en la carne. ¿Qué tipo de heridas son éstas, Doctor? | Open Subtitles | ما لا أفهمه هو تلك الجروح أي نوع من الجروح تلك يا دكتور؟ |
Lo que no entiendo es cómo le propuso casamiento horas antes de morir. | Open Subtitles | ما لا أفهمه هو كيف جعلتيه يتقدم لكِ بالزواج قبل وفاته بعدة ساعات |
Lo que no entiendo es que, si Rebecca era un miembro, entonces ¿por qué estaba vestida como una aplicante? | Open Subtitles | ما لا أفهمه ، إن كانت ريبيكا عضوة إذاً لمَ تبدو كمتعهدة ؟ |
Eso es Lo que no comprendo. La otra fulana es Violet Macready. | Open Subtitles | هذا ما لا أفهمه الكعكة الاخرى هي فيوليت مكريدي |
Lo que no puedo entender es cómo puedo ser tan idiota. | Open Subtitles | لكن ما لا أفهمه هو كيف كنت حمقاء لهذه الدرجة |
no lo entiendo, Ustedes no tienen tecnología para construir una nave de la Nada. Está más allá de su capacidad. | Open Subtitles | ما لا أفهمه هو أنكم لا تملكون التقنية اللازمة لبناء سفنية الفراغ، هذا يفوقكم بكثير |
Deja de hablar, cerebro pensando. Lo que no entiendo es lo de la escuela. | Open Subtitles | لا تتكلمي، فالعقل يفكر - ما لا أفهمه هو موضوع المدرسة - |