Eric Johanson: lo que tenemos aquí es un tanque al otro lado del escenario. | TED | إريك جونسون: ما لدينا هنا هو حوض في الناحية الأخرى من المنصة. |
Damas y Caballeros, lo que tenemos aquí es la armónica Moran S15. | Open Subtitles | سيداتي سادتي ما لدينا هنا. هو موران 15 مُسجًّل الهارمونيكا |
lo que tenemos aquí es un primer plano del sistema de alta presión empujado en un área de baja presión. | Open Subtitles | ما لدينا هنا هى عبارة عن صورة مقربة لنظام عالى الضغط يندفع داخل منطقة ذات ضغط منخفض |
lo que tenemos aquí en la pantalla es un ejemplo de los sistemas que utilizamos en nuestros laboratorios donde rastreamos infecciones de virus a nivel mundial. | TED | ما لدينا هنا في الخلفية مثال للانظمة التي نشغلها في مختبراتنا حيث نتعقب اصابات الفيروسات عالميا |
Bien, qué tenemos aquí... es algo super especial, recién salido del horno. | Open Subtitles | حسناً ,ما لدينا هنا مشروب خاص جداً ومنعش ها أنت يا أبي , كنت أبحث عنك فى كل مكان |
lo que tenemos aquí es un sistema que almacena los datos de forma local. | TED | ما لدينا هنا هو نظام حيث يتم تخزين البيانات محليا. |
lo que tenemos aquí es un conjunto de expresiones, o un continuum, entre la notoriedad y el camuflaje. | TED | ما لدينا هنا هو مقياس متغير من التعبيرات، سلسلة متواصلة، إذا صحّ التعبير، بين الوضوح والتمويه. |
Bueno, lo que tenemos aquí es lo que parece ser, al menos... un conjunto normal de órganos internos. | Open Subtitles | حسناً، ما لدينا هنا .. علىما يبدو. مجموعة أحشاء داخلية طبيعية |
lo que tenemos aquí es un ejemplo de la evolución humana: antes y después. | Open Subtitles | ما لدينا هنا هو مثال على تطور الإنسان: ما هو قبل وما هو بعد. |
Creo sinceramente que lo que tenemos aquí es el cuerpo completo de una entidad extraterrestre. | Open Subtitles | إنه إيماني الخالص.. أن ما لدينا هنا.. هو الجثة الكاملة لكيان بيولوجي من الفضاء الخارجي. |
lo que tenemos aquí es un caso de homicidio en accidente de tránsito. | Open Subtitles | حسنا، ما لدينا هنا حادثة قتل بواسطة سيارة |
lo que tenemos aquí es un caso de homicidio en accidente de tránsito. | Open Subtitles | حسنا، ما لدينا هنا حادثة قتل بواسطة سيارة |
Si lo que tenemos aquí es un homicidio, voy a necesitar algo de ayuda. | Open Subtitles | إن كان ما لدينا هنا هو جريمة قتل فسأحتاج لبعض المساعدة |
lo que tenemos aquí son fotografías del universo cuando era un bebé cómo era cuando tenía sólo 400.000 años de edad. | Open Subtitles | .. ما لدينا هنا هي صور للكون في مهده على ما كان يبدو عليه منذ 400 ألف سنة مضت |
lo que tenemos aquí es la lucha final entre el Nard-Dog y la desesperación, la soledad y la depresión. | Open Subtitles | ما لدينا هنا هو "السناك داون" النهائي بين الكلب المغفل و تعطيل اختفاء الوحدة و الإكتئاب. |
Y debo encontrar una manera de traerlos antes de que alguien más los encuentre y arruinen todo lo que tenemos aquí. | Open Subtitles | وعليّ أن أجد وسيلة لإحضارهم إلى هنا قبل أن يجدهم أحد آخر ويفسد ما لدينا هنا |
Bien, lo que tenemos aquí es una bonita pequeña teoría. | Open Subtitles | حسنا ، ما لدينا هنا هو نظرية صغيره لطيفه |
Bien, lo que tenemos aquí es un rastro de datos que cuentan una historia que no es verdad, señoras y caballeros del jurado... | Open Subtitles | حسناً، ما لدينا هنا هو بيانات المحاكمة التي تروي قصة ليست صحيحة سيداتي سادتي أعضاء المحلفين |
No quiero que mencionen nada hasta saber qué tenemos aquí. | Open Subtitles | لا أريد أي شخص أن يتحدث عن أي شيء حتى نعرف بالضبط ما لدينا هنا |
Lo que tenemos aqui es una larga colección de asuntos con tu nombre. | Open Subtitles | ما لدينا هنا هو مجموعة كبيرة كبيرة من المصنفات واسمك على جميعها |
Perseguiremos ese ganso después, veamos que tenemos por aquí. | Open Subtitles | حسناً. حسناً، دعينا نُطارد ذلك الأمر لاحقاً أمّا الآن دعينا نرى ما لدينا هنا. |