"ما هو نوع من" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ¿ Qué clase de
        
    • ¿ Qué tipo de
        
    • Que tipo de
        
    Y yo no sé qué clase de estafa ustedes intentan llevar a cabo. Open Subtitles وأنا لا أعرف ما هو نوع من الفضيحة التي تحاول تشغيل.
    ¿Qué clase de oso, arrastra a Terry por todo el bosque y no deja ni una maldita huella? Open Subtitles ما هو نوع من الدب تيري تستمر حول الغابة ولا يترك أي بصمة دموية ؟
    ¿Qué clase de idiota arrogante inicia una aventura con alguien dos días antes de abandonar el país? No me di cuenta. Open Subtitles ما هو نوع من رعشة المتغطرسة حتى يبدأ قذف مع شخص مدة يومين قبل أن يغادر البلاد؟ يا.
    ¿Qué tipo de arma consiguió esta vez, un arma de fuego? Open Subtitles ما هو نوع من الأسلحة وقد حصل هذا الوقت، بندقية؟
    ¿Qué tipo de medicina practica usted, exactamente? Open Subtitles ما هو نوع من الطب هل ممارسة بالضبط؟ يعني أنا لا أريد أن تحمل أي شيء.
    ¿Qué clase de mal hemos desatado? Open Subtitles سوبرمان، أنا آسف لذلك. ما هو نوع من الرعب لقد أطلقنا لها العنان؟
    ¿Qué clase de horror hemos desatado? Open Subtitles ما هو نوع من الرعب لقد أطلقنا لها العنان؟
    ¿De qué clase de veta madre estamos hablando? Open Subtitles ما هو نوع من العرق أم نحن نتحدث عنه هنا؟ لريال مدريد.
    ¿Qué clase de hombre lavaría la ropa de una mujer? Open Subtitles ما هو نوع من رجل لا امرأة وتضمينه في الغسيل؟
    ¿Qué clase de chef australiano no tiene cordero en su menú? Open Subtitles ما هو نوع من الطباخين الاسترالي لم يكن لديك خروف على قائمة له؟
    ¿Qué clase de Dios es que ahora, maestro? Open Subtitles ما هو نوع من الله هو أن الآن، المايسترو ؟
    ¿Qué clase de gente lamentable elige las sentadillas antes que los donuts? Open Subtitles ما هو نوع من المحزن، والناس كسر اختيار يجلس القرفصاء على الكعك؟
    ¿Qué clase de conserje necesita una verificación de antecedentes? Open Subtitles ما هو نوع من عاملي النظافة يحتاج إلى فحص الخلفية؟
    No sabes qué clase de gente rara hay ahí fuera buscando por internet. Open Subtitles لا يمكنكم أبدا معرفة ما هو نوع من الشاذ الموجودة هناك التصيد على شبكة الانترنت.
    Así que le pregunte, ya sabes, "¿qué tipo de cortina vas a poner en el edificio?" Open Subtitles فسألته، كما تعلمون، ما هو نوع من الستائر التي ستضعها في هذا المبنى ستارة؟
    Si yo fuera un dinosaurio, adivinar qué tipo de los dinosaurios Me gustaría ser. Open Subtitles كان ديناصور، تخمين ما هو نوع من الديناصورات وسوف يكون.
    Dios. ¿Qué tipo de pelea fue esa? Open Subtitles أوه، نجاح باهر. يا الهي. ما هو نوع من الحرب كان هذا؟
    ¿Alguien quiere adivinar qué tipo de pintura es esta? Open Subtitles أي شخص يريد أن يخمن ما هو نوع من الطلاء هذا؟
    ¿Qué tipo de secuestrador utiliza el correo ordinario? Open Subtitles ما هو نوع من الخاطف يستخدم البريد العادي ؟
    ¿Todavía quieres saber qué tipo de pájaro es ese? Open Subtitles كنت لا تزال تريد أن تعرف ما هو نوع من الطيور التي هي ؟
    Veamos Que tipo de problemas podemos crear. Open Subtitles دعونا نرى ما هو نوع من المتاعب يمكننا أن نجعل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus