"ما يكفى" - Traduction Arabe en Espagnol

    • suficiente
        
    • suficientes
        
    • bastante
        
    • bastantes
        
    suficiente para freír a este hijo de puta. ¿Estoy en lo cierto Will? Open Subtitles فقط ما يكفى لإخافة هذا الوغد مده أطول, هل هذا صحيح؟
    Su señoría, hay suficiente en esta declaración jurada para concedernos una orden de arresto. Open Subtitles حضرة القاضى , هناك ما يكفى فى هذه الشهادة لتضمن لنا مُذكرة
    Hay, estoy seguro, suficiente gente divorciada en esta sala que saben sobre la hostilidad, la ira, que saben lo que es. TED يوجد هنا، و أنا متأكد، ما يكفى من المطلقين فى هذه القاعة لكى تعلموا العدائية، الغضب، ومن يعلم ماذا أيضا.
    El sargento Jeffries va a demandar a Frank por no traer suficientes variedades de helado al Dixie Stop. Open Subtitles الرقيب جيفريس يقاضى فرانك لعدم تقديمه ما يكفى من أصناف الأيس كريم فى محل ديكسى
    "Ya tenemos suficientes problemas en la vida cotidiana. Open Subtitles إن لدينا ما يكفى من المتاعب فى حياتنا اليومية
    No, aún no sé lo bastante, pero sí entiendo de psicología, madame. Open Subtitles أنا لا أعرف ما يكفى لكنى أعرف عن علم النفس
    Y ahora habrá dinero para cuidar de mi madre... y nos quedará suficiente para comprar una pequeña finca. Open Subtitles والآن سيكون لديّ المال الكافى لرعاية والدتى وسيتبقى لنا ما يكفى لشراء مزرعة صغيرة
    Pero le dejaré... dinero suficiente para toda su vida. Open Subtitles لا داع للقلق عليها يوجد ما يكفى لرعايتها ولبقية حياتها
    Yo creo que ya disparó suficiente durante la guerra. Open Subtitles كى يذهب للصيد لقد رأى ما يكفى من إطلاق النار فى الحرب
    Esto es muy íntimo. Mi francés es suficiente para que me dé vergüenza. Open Subtitles هذه حميمية ملتهبة أنا أعرف ما يكفى من اللغة الفرنسية لكى أخجل
    Mi primo me dejó suficiente para otra ronda. Open Subtitles أيها الغلام أظن أن ابن عمى ترك ما يكفى لأشترى كأساً آخرى
    Sí, suficiente para llevarla al consulado. - Con cuatro en el techo... Open Subtitles أجل, ما يكفى لأعادتك إلى القنصلية الأميركية.
    - Traté de decírselo anoche... - Me ha dicho suficiente. Open Subtitles حاولت ان اقول لك الليلة الماضية لقد قلتى لي ما يكفى
    Aquí no tengo suficiente. Espera a las nueve. Open Subtitles ليس لدى ما يكفى من النقود هنا أنتظر حتى الساعة 9:
    Las apuestas estaban veinte a uno, y yo no tenía el dinero suficiente. Open Subtitles حقق مكسب عشرين إلى واحد و لم يكن معى ما يكفى من المال للمراهنه عليه
    En mi bolso hay dinero suficiente para comprar la mujer que quiera. Open Subtitles فى حقيبتى يوجد ما يكفى من النقود لتشترى أى إمرأه ترغب فيها .. إنها لك
    - ¿Tiene hombres suficientes? Open Subtitles هل لديك ما يكفى من الرجال لتبقى على الحجز ؟
    Tienes suficientes esclavas para divertirte, querida. Open Subtitles لديك ما يكفى من الجوارى ليقمن بتسليتك, سيدتى.
    Supongo que no había suficientes oficiales. Open Subtitles أظن أنه لا يوجد ما يكفى من الضباط القاده
    No hay suficientes hombres en el frente norte. Open Subtitles لا يوجد لدينا ما يكفى من الرجال عند السور الشمالى
    ¿No hizo bastante daño mientras vivió? Open Subtitles فى الجحيم ألم يفعل ما يكفى من الاذى فى حياته ؟
    Por fin he ahorrado bastantes cupones para comprarme un traje decente. Open Subtitles اخيرا, لقد وفّرت ما يكفى من الكوبونات لشراء بدلة محترمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus